Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Puñalás

Puñalás

2:30flamenco urbano, flamenco, flamencopop 2026-05-07

Meer nummers van Javi Medina

  1. Los Muchachos de Mi Barrio
  2. Con las Cartas en la Mesa
  3. Los Músicos No Bailan
Alle nummers

Meer nummers van Moncho Chavea

  1. Se Acabó
  2. YAMMY
  3. Válgame
  4. ANAMARIA
  5. Mi primer Amor
Alle nummers

Beschrijving

Spaanse gitaar: Carlos Leal

Bas: Josue Ronquio

Programmeur, Mastering Engineer, Mixing Engineer, Producent: Moncho Chavea

Componist Tekstschrijver: Javi Medina

Componist Tekstschrijver: Moncho Chavea

Songtekst en vertaling

Origineel

Paso lento por las calles que saben a sal.

Miradas que mienten y nadie te viene a salvar.

Sueños en la mochila y un bolso lleno de miedo.

El mundo gira, hermano, pero nunca digo que no puedo.

Gente que promete y olvida al amanecer.

Yo camino solo y así aprendí a entender, que la calle me llama, la música es mi hogar.

Mi historia es el fuego que no se puede apagar. Y aquí sigo yo, sin miedo, sin cadenas.

Canta mi corazón entre lágrimas y penas.

Y que el mundo gire y que el viento me despeine.

Y así es la vida y no hay mal que por bien no venga.

I love you. Me levanto pa currar, con la autoestima a tope.

Y si no había pa marisco, compraamo un chope. Una manta calentita, del frío me arrope.

Y si no quieres problemas, cuidao, no te topes.

No te topes conmigo, que en el barrio tengo más de veinte amigos. De to mis fatiguita ellos son testigos.

Que si yo hablo, que si yo digo. Si me quieren, me quieren, yo nunca me olvivo.

Y a la pena apuñalá, y a la pena apuñalá, y a la pena apuñalá, y a la pena. No me hace falta oro para sonreír.

Con lo mucho o lo poco que tenga yo ya soy feliz.

Mientras tenga a los míos, lo demás me da igual.

Yo miro pa'l cielo y pido salud pa todos, salud y libertad. Y aquí sigo yo, sin miedo, sin cadenas.

Canta mi corazón entre lágrimas y penas.

Y que el mundo gire y que el viento me despeine.

Y así es la vida y no hay mal que por bien no venga.

Y a la pena apuñalá. Que sí, que no. Y a la pena apuñalá. Que te lo digo yo.

Y a la pena apuñalá. Que sí, que no. Y a la pena apuñalá. Que válgame Dios.

Y a la pena apuñalá. Que esta noche no me acuesto. Y a la pena apuñalá. Que vengo de borrachera.

Y a la pena apuñalá. Con mi primo Moncho. Y a la pena apuñalá. Con mi Moncho

Chavelo. Y a la pena apuñalá

Nederlandse vertaling

Ik loop langzaam door de straten die naar zout smaken.

Het lijkt een leugen en niemand komt je redden.

Dromen in de rugzak en een tas vol angst.

De wereld draait, broeder, maar ik zeg nooit dat ik het niet kan.

Mensen die beloven en vergeten bij zonsopgang.

Ik loop alleen en zo heb ik leren begrijpen dat de straat mij roept, muziek is mijn thuis.

Mijn verhaal is het vuur dat niet kan worden geblust. En hier ben ik, zonder angst, zonder kettingen.

Mijn hart zingt tussen tranen en verdriet.

En laat de wereld draaien en laat de wind door mijn haar wapperen.

En dat is het leven en er is geen kwaad dat niet met goed gepaard gaat.

Ik houd van je. Ik ga met een hoog zelfbeeld aan het werk.

En als er geen zeevruchten waren, kochten we een karbonade. Een warme deken bedekte mij tegen de kou.

En als je geen problemen wilt, wees dan voorzichtig, kom elkaar niet tegen.

Kom mij niet tegen, ik heb ruim twintig vrienden in de buurt. Ze zijn getuigen van al mijn vermoeidheid.

Wat als ik spreek, wat als ik zeg. Als ze van me houden, houden ze van me, ik zal mezelf nooit vergeten.

En steek in verdriet, en steek in verdriet, en steek in verdriet, en steek in verdriet. Ik heb geen goud nodig om te glimlachen.

Met hoeveel of hoe weinig ik heb, ben ik al blij.

Zolang ik de mijne heb, maakt de rest me niets uit.

Ik kijk naar de lucht en vraag om gezondheid voor iedereen, gezondheid en vrijheid. En hier ben ik, zonder angst, zonder kettingen.

Mijn hart zingt tussen tranen en verdriet.

En laat de wereld draaien en laat de wind door mijn haar wapperen.

En dat is het leven en er is geen kwaad dat niet met goed gepaard gaat.

En steek de pijn weg. Ja, nee. En steek de pijn weg. Wat moet ik je vertellen?

En steek de pijn weg. Ja, nee. En steek de pijn weg. Moge God mij helpen.

En steek de pijn weg. Ik ga vanavond niet naar bed. En steek de pijn weg. Ik ben dronken.

En steek de pijn weg. Met mijn neef Moncho. En steek de pijn weg. Met mijn Moncho

Chavelo. En steek de pijn weg

Video bekijken Javi Medina, Moncho Chavea - Puñalás

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam