Meer nummers van AKASAKI
Beschrijving
Componist, arrangeur, zanger, tekstschrijver: AKASAKI
Opnamearrangeur: DAIKI
Achtergrondzangeres: Lyn Inaizumi
Songtekst en vertaling
Origineel
Ah, that doubt smell. I was surprised and stomped and kicked like crazy.
Ah, that smell. I'm so fed up with your bluffing, I'm so disappointed.
It seems like problem sets that are child-like are suitable for me. I want to love each other even though I have an infection, so bad love is a traffic jam.
I've loved you forever. A funny baby.
Proceed to the distorted style darling. I love Tokimeki. A funny baby. We are both third year students.
Ah, the smell of dancing. I'm completely absorbed in you dancing.
Ah, that smell. I say goodbye to you.
I guess I'm more suited to problem sets that look like children.
We're so stuck in love that we want to feel each other's growing pains. I've loved you forever. A funny baby.
Forward to the distorted style darling. I love Tokimeki. A funny baby. Cheeky attitude and loud chorus.
If you escape from the boundaries and are reborn, you will be the first prize in this world.
I'm sorry, Mom and Dad. I aim for the first prize in this world.
Even at dusk, I was completely absorbed. Soaring with glittering expectations.
I am completely absorbed in both love and love. The last episode with me and you.
I've loved you forever. A funny baby. Go forward in a distorted style, darling. I love Tokimeki.
A funny baby. The two of us sang together. I've loved you forever. A funny baby.
Go forward in a distorted style, darling. I love Tokimeki. A funny baby.
First prize for both of us.
Nederlandse vertaling
Ah, die twijfelgeur. Ik was verrast en stampte en schopte als een gek.
Ach, die geur. Ik ben je bluf zo beu, ik ben zo teleurgesteld.
Het lijkt erop dat probleemsets die kinderlijk zijn, geschikt zijn voor mij. Ik wil van elkaar houden, ook al heb ik een infectie, dus slechte liefde is een verkeersopstopping.
Ik heb voor altijd van je gehouden. Een grappig kindje.
Ga verder met de vervormde stijl, schat. Ik hou van Tokimeki. Een grappig kindje. Wij zijn allebei derdejaarsstudenten.
Ah, de geur van dansen. Ik ga helemaal op in jouw dansen.
Ach, die geur. Ik zeg vaarwel tegen jou.
Ik denk dat ik meer geschikt ben voor problemen die op kinderen lijken.
We zitten zo vast in de liefde dat we elkaars groeipijnen willen voelen. Ik heb voor altijd van je gehouden. Een grappig kindje.
Doorsturen naar de vervormde stijl schat. Ik hou van Tokimeki. Een grappig kindje. Brutale houding en luid refrein.
Als je aan de grenzen ontsnapt en herboren wordt, ben je de eerste prijs op deze wereld.
Het spijt me, mama en papa. Ik mik op de eerste prijs in deze wereld.
Zelfs in de schemering ging ik er volledig in op. Stijgend met schitterende verwachtingen.
Ik ga volledig op in zowel liefde als liefde. De laatste aflevering met mij en jou.
Ik heb voor altijd van je gehouden. Een grappig kindje. Ga vooruit in een vervormde stijl, lieverd. Ik hou van Tokimeki.
Een grappig kindje. Wij twee zongen samen. Ik heb voor altijd van je gehouden. Een grappig kindje.
Ga vooruit in een vervormde stijl, lieverd. Ik hou van Tokimeki. Een grappig kindje.
Eerste prijs voor ons allebei.