Meer nummers van RIA
Meer nummers van Armenta
Beschrijving
Akoestische gitaar: Erick Ruiz
Bajo Quinto: Adrián Navarro
Tololoche: Julio César Mendoza
Trombone: Jassiel Ramos
Piano: Mariano Herrera
Mengingenieur, geluidstechnicus: Jose Ricardo Cortes Salcedo
Masteringingenieur: Dave Kutch
Geluidstechnicus: Jesús Caballero
Geluidstechnicus, producent: Oscar Cadena
Assistent-producent: Abraham Hernández Orellana
Componist Tekstschrijver: Victoria Gómez
Componist Tekstschrijver: Oscar Cadena
Componist Tekstschrijver: Miguel Armando Armenta
Songtekst en vertaling
Origineel
Todavía aquí llorando pensando en ti.
No sé si fue tu culpa o si fue por mí.
Noches de madrugada por pedir.
No es que me debas nada, pero perdí.
Buscándome encontré que no sé quién soy.
Pánico, estrés y solo en la habitación.
Perro, me prometiste ser siempre dos.
Cómo me está doliendo el decirte adiós.
La neta que no creo que fueras honesto con lo que dijiste.
Pediste tres días, pero nunca volviste y me partiste el corazón.
La neta que no creo que fueras con amigos cuando bien te viste.
Dime, ¿acaso me faltó carisma? Qué triste. ¿Qué salió?
¿O me -alcanzó?
-En un mundo perfecto puede que te hagan feliz.
Yo te amé con todos tus defectos, hasta mataba -por ti.
-Solo inventándote pretextos, buscándonos hasta de aquí. Yo solo extrañando esos momentos donde todo sentí.
La neta que no creo que fueras honesto con lo que dijiste.
Pediste tres días, pero nunca volviste y me partiste el corazón.
La neta que no creo que fueras con amigos cuando bien te viste.
Dime, ¿acaso me faltó carisma? Qué triste. ¿Qué salió?
¿O me alcanzó?
La neta que no creo que fueras honesto con lo que dijiste.
Pediste tres días, pero nunca volviste y me partiste el corazón.
La neta que no creo que fueras con amigos cuando bien te viste.
Dime, ¿acaso me faltó carisma? Qué triste. ¿Qué salió?
¿O me alcanzó?
Nederlandse vertaling
Nog steeds hier aan het huilen, denkend aan jou.
Ik weet niet of het jouw schuld was of dat het door mij kwam.
Late nachten op aanvraag.
Het is niet dat je mij iets verschuldigd bent, maar ik heb verloren.
Zoekend naar mezelf kwam ik erachter dat ik niet weet wie ik ben.
Paniek, stress en alleen in de kamer.
Hond, je hebt me beloofd dat er altijd twee zouden zijn.
Wat doet het mij pijn om afscheid van je te nemen.
Het punt is dat ik denk dat je niet eerlijk was met wat je zei.
Je vroeg om drie dagen, maar je kwam nooit meer terug en je brak mijn hart.
Het punt is dat ik denk dat je niet met vrienden ging als je goed gekleed was.
Vertel me eens, ontbrak het mij aan charisma? Hoe verdrietig. Wat kwam eruit?
Of heeft het mij bereikt?
-In een perfecte wereld kunnen ze je misschien gelukkig maken.
Ik hield van je met al je gebreken, ik heb zelfs voor je gedood.
-Ik verzin alleen maar excuses en zoek ons vanaf hier. Ik miste gewoon die momenten waarop ik alles voelde.
Het punt is dat ik denk dat je niet eerlijk was met wat je zei.
Je vroeg om drie dagen, maar je kwam nooit meer terug en je brak mijn hart.
Het punt is dat ik denk dat je niet met vrienden ging als je goed gekleed was.
Vertel me eens, ontbrak het mij aan charisma? Hoe verdrietig. Wat kwam eruit?
Of heeft het mij bereikt?
Het punt is dat ik denk dat je niet eerlijk was met wat je zei.
Je vroeg om drie dagen, maar je kwam nooit meer terug en je brak mijn hart.
Het punt is dat ik denk dat je niet met vrienden ging als je goed gekleed was.
Vertel me eens, ontbrak het mij aan charisma? Hoe verdrietig. Wat kwam eruit?
Of heeft het mij bereikt?