Meer nummers van Stony
Meer nummers van N'Ken
Meer nummers van Mikado
Beschrijving
Componist: Mikado
Tekstschrijver: Stony
Tekstschrijver: N'ken
Songtekst en vertaling
Origineel
Tu sais qui ça, c'est Stoney. Mikado.
Tu sais les connaître, moi faire copain copine.
Tu voulais parler bas moi, mais coco, tu as ta copine.
Je pouvais impressionner, moi, mais moi, faire shopping. Ça passe contre moi, on part au format dix centime.
Son gars m'aime, mais moi, je ne le connais même pas.
Ça la haine, mais moi, je ne suis pas dans ça. Son gars m'aime, mais moi, je ne le connais même pas.
Ça la haine, mais moi, je ne suis pas dans ça. Na na na na.
-Ça m'intéresse pas. -Na na na na.
-Y en a ras pour toi. -Na na na na.
-Je le veux même pas. -Na na na na.
-En perd du temps pour ça. -En perd du temps pour ça.
Tu là qu'à parler, qu'à faire la comédie.
Non, petit, non, moi, au casaï, et tout format dans la vie. Moi, il y a longtemps, cabizer au crédit.
C'est pas la peine, nous, venez faire jalousie.
Non, mo sé tao. C'est pas mon pote.
Si ton gars n'est pas capable, c'est pas ma faute. Ou pas content, cherchez en l'autre.
Stoney et puis N'Kelle, pas en les autres. Son gars m'aime, mais moi, je ne le connais même pas.
Ça la haine, mais moi, je ne suis pas dans ça.
Son gars m'aime, mais moi, je ne le connais même pas. Ça la haine, mais moi, je ne suis pas dans ça.
-Na na na na. Ça m'intéresse pas. -Na na na na.
-Y en a ras pour toi. -Na na na na.
-Je le veux même pas. -Na na na na.
-En perd du temps pour ça.
-Tu sais les connaître, moi faire copain copine. Tu voulais parler bas moi, mais coco, tu as ta copine.
Je pouvais impressionner, moi, mais moi, faire shopping.
Ça passe contre moi, on part au -format dix centime.
-Ton gars m'aime, mais moi, je ne le -connais même pas.
-Ça la haine, mais moi, je ne suis pas dans -ça.
-Ton gars m'aime, mais moi, je ne le -connais même pas.
-Ça la haine, mais moi, je ne suis pas dans -ça. -Na na na na. Ça m'intéresse pas.
-Na na na na. -Y en a ras pour toi.
-Na na na na. -Je le veux même pas.
-Na na na na.
-En perd du temps pour ça.
Nederlandse vertaling
Je weet wie dat is, Stoney. Mikado.
Je weet hoe je ze moet kennen, maak van mij een vriend tot een vriendin.
Je wilde neerbuigend tegen me praten, maar Coco, je hebt je vriendin.
Ik kon indruk maken, maar ik kon ook gaan winkelen. Het druist tegen mij in, we beginnen met het tien cent-formaat.
Haar man vindt mij leuk, maar ik ken hem niet eens.
Het haat haar, maar daar hou ik niet van. Haar man vindt mij leuk, maar ik ken hem niet eens.
Het haat haar, maar daar hou ik niet van. Na na na na.
-Dat interesseert mij niet. -Na na na na.
-Er is genoeg voor jou. -Na na na na.
-Ik wil het niet eens. -Na na na na.
-Verspil daar tijd mee. -Verspil daar tijd mee.
Je praat en handelt alleen maar.
Nee, kleintje, nee, ik, in de casaï, en in elke vorm van het leven. Ik, lang geleden, cabizer op krediet.
Het heeft geen zin, kom en wees jaloers.
Nee, mo se tao. Hij is niet mijn vriend.
Als jouw man niet capabel is, is het niet mijn schuld. Of niet blij, zoek de ander.
Stoney en dan N'Kelle, niet de anderen. Haar man vindt mij leuk, maar ik ken hem niet eens.
Het haat haar, maar daar hou ik niet van.
Haar man vindt mij leuk, maar ik ken hem niet eens. Het haat haar, maar daar hou ik niet van.
-Na na na na. Ik ben niet geïnteresseerd. -Na na na na.
-Er is genoeg voor jou. -Na na na na.
-Ik wil het niet eens. -Na na na na.
-Verspil daar tijd mee.
-Je weet hoe je ze moet kennen, maak van mij een vriend tot een vriendin. Je wilde neerbuigend tegen me praten, maar Coco, je hebt je vriendin.
Ik kon indruk maken, maar ik kon ook gaan winkelen.
Het gaat tegen mij in, we gaan in het tien cent-formaat.
-Je man houdt van mij, maar ik ken hem niet eens.
-Het haat haar, maar daar hou ik niet van.
-Je man houdt van mij, maar ik ken hem niet eens.
-Het haat haar, maar daar hou ik niet van. -Na na na na. Ik ben niet geïnteresseerd.
-Na na na na. -Er is genoeg voor jou.
-Na na na na. -Ik wil het niet eens.
-Na na na na.
-Verspil daar tijd mee.