Meer nummers van Luan Santana
Beschrijving
Componist, geassocieerde uitvoerder: Luan Santana
Componist: Dudu Borges
Componist: Filipe Escandurras
Componist: Marco Carvalho
Producent: Lucas Santos
Songtekst en vertaling
Origineel
Tem pele que cola na nossa e não desgruda mais
Perfume que não passa
Tem música boa que só é boa em uma voz
Nas outras não tem graça
É nessa hora que a falta bate
E a gente senta e chora
E o choro que sobrar
A gente guarda pra outra história
É que ninguém nunca morreu de amor
E o primeiro eu sei que não vou ser, iê, iê
Admite que ainda lembra
Das noites frias, café com leite
Um beijo quente ao som de Djavan, ahn
Ou de Luan, sou seu fã
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Tem pele que cola na nossa e não desgruda mais
Perfume que não passa
Tem música boa que só é boa em uma voz
Nas outras não tem graça
É nessa hora que a falta bate
E a gente senta e chora
E o choro que sobrar
A gente guarda pra outra história
É que ninguém nunca morreu de amor
E o primeiro eu sei que não vou ser, iê, iê
Admite que ainda lembra
Das noites frias, café com leite
Um beijo quente ao som de Djavan, ahn
Das noites frias, café com leite
Um beijo quente ao som de Djavan, oh
Ou de Luan, sou seu fã
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Na-na-na
Nederlandse vertaling
Het is mogelijk dat de cola niet meer wordt gedronken
Parfum dat niet meer past
De muziek is zo dat het een voz is
Het is niet leuk
Het is een kwestie van tijd
E a gente senta e chora
E o choro que sobrar
Een gente guarda pra outra história
Het is nu een verliefde liefde
E o primeiro eu sei que não vou ser, iê, iê
Geef toe dat het nog zo is
Das noites frias, café com leite
Um beijo quente ao som de Djavan, ahn
Ou de Luan, je bent zo
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Het is mogelijk dat de cola niet meer wordt gedronken
Parfum dat niet meer past
De muziek is zo dat het een voz is
Het is niet leuk
Het is een kwestie van tijd
E a gente senta e chora
E o choro que sobrar
Een gente guarda pra outra história
Het is nu een verliefde liefde
E o primeiro eu sei que não vou ser, iê, iê
Geef toe dat het nog zo is
Das noites frias, café com leite
Um beijo quente ao som de Djavan, ahn
Das noites frias, café com leite
Um beijo quente ao som de Djavan, oh
Ou de Luan, je bent zo
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
Na-na-na