Meer nummers van Luan Santana
Beschrijving
Associated Uitvoerder, Componist: Luan Santana
Producent: Lucas Santos
Songtekst en vertaling
Origineel
Quero que prometa, que se comprometa
A ir procurar outro amor em outro planeta
Pra que eu não te veja sentada na mesa
Rindo à toa enquanto outra boca te beija, ai, ai, ah
Vou engolir meu coração pra me amar por dentro
Que nós dois sabemos que tanto sofrimento
É perda de tempo, é perda de tempo
Vou transformar decepção em novo começo
O passado é um erro, o presente é só acerto
O amor eu te prometo
Também vou procurar outro amor em outro planeta
Guardo seu ciúme em qualquer gaveta
Primeiro a gente peita, depois a gente aceita
Que amores vem, amores vão
Cê vai pro céu, volta pro chão
E quando tá pra se afogar no mar da vida
Vem alguém, vem alguém
E se torna ilha
Quando tudo parece perdido
Vou engolir meu coração pra me amar por dentro
Que nós dois sabemos que tanto sofrimento
É perda de tempo, é perda de tempo
(Vou transformar decepção em novo começo)
O passado é um erro, o presente é só acerto
O amor eu te prometo
Também vou procurar outro amor em outro planeta
Guardo seu ciúme em qualquer gaveta
Primeiro a gente peita, depois a gente aceita
Que amores vem, amores vão
Cê vai pro céu, volta pro chão
(E quando tá pra se afogar no mar da vida)
Vem alguém, vem alguém
Também vou procurar outro amor em outro planeta
Guardo seu ciúme em qualquer gaveta
Primeiro a gente peita, depois a gente aceita
Que amores vem, amores vão
Cê vai pro céu, volta pro chão
E quando tá pra se afogar no mar da vida
Vem alguém, vem alguém
E se torna ilha
Nederlandse vertaling
Wat je belooft, wat je comprometa bent
Je kunt de liefde op de planeet vinden
Het is niet zo dat u iets over het hoofd ziet
Rindo à toa enquanto outra boca te beija, ai, ai, ah
Vou engolir meu coração pra me amar por dentro
Het is niet zo dat dit sofrimento is
Het gaat om het tempo, het gaat om het tempo
Je zult transformeren in een nieuw tijdperk
Of het nu een fout is, of het wordt gepresenteerd, is zo waar
O amor eu te prometo
Je kunt je liefde op de planeet verkrijgen
Guardo is degene die hem heeft gegeven
Primeiro a gente peita, depois a gente aceita
Que amores vem, amores vão
Cê vai pro céu, volta pro chão
En als je dat niet doet, ga dan niet leven
Vem alguém, vem alguém
Het gaat goed
Quando tudo parece perdido
Vou engolir meu coração pra me amar por dentro
Het is niet zo dat dit sofrimento is
Het gaat om het tempo, het gaat om het tempo
(Je transformeert in een nieuwe começo)
Of het nu een fout is, of het wordt gepresenteerd, is zo waar
O amor eu te prometo
Je kunt je liefde op de planeet verkrijgen
Guardo is degene die hem heeft gegeven
Primeiro a gente peita, depois a gente aceita
Que amores vem, amores vão
Cê vai pro céu, volta pro chão
(E quando tá pra se afogar no mar da vida)
Vem alguém, vem alguém
Je kunt je liefde op de planeet verkrijgen
Guardo is degene die hem heeft gegeven
Primeiro a gente peita, depois a gente aceita
Que amores vem, amores vão
Cê vai pro céu, volta pro chão
En als je dat niet doet, ga dan niet leven
Vem alguém, vem alguém
Het gaat goed