Meer nummers van Gabito Ballesteros
Meer nummers van J Balvin
Beschrijving
Schrijver: Gabriël Ballesteros Abril
Schrijver: José Álvaro Osorio Balvin
Schrijver, producent: Édgar Barrera
Schrijver: Kevyn Mauricio Cruz
Schrijver: Luis Miguel Gómez Castaño
Producent: KEYTIN
Songtekst en vertaling
Origineel
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Oh.
Let's go.
2 AM, en la BM y tú tirándome al DM, y que con ganas de verme hoy no se duerme.
La noche está como pa' terminar haciéndote un hijo e' la troca. Cuando toca, toca.
El motel está a una hora y media, tú ya estás bien loca.
Por ahí andan los polis, tocó hacerlo con ropa. Nadie te mandó a hacerme cositas con la boca.
Haciéndote un hijo 'e la troca, porque no había de otra.
Motel está a una hora y media, tú ya estás bien loca. Por ahí andan los polis, tocó hacerlo con ropa.
Nadie te mandó a hacerme cositas con la boca.
Nadie te mandó que me pusieras la mano en el pantalón, le quitas el botón y de un solo calor, a la wheel de un jalón, con los ojos en Japón y -terminó tu cara en mi cadena, normal.
-Por tu culpa casi me estrello, por pasar tu lengua en mi cuello, me parqueé y terminamo' aquello, ey.
Mi mano agarró tu cabello, una cosa llevó a la otra y terminamo' haciendo lo bello.
Nos tiramos pa' atrás, las ventanas empañá', polarizao', de afuera no se ve na'.
A la nota le metimo' árabes con Seven Up. Acto seguido terminé. . .
Haciéndote un hijo 'e la troca, cuando toca, toca.
Motel está a una hora y media, tú ya estás bien loca. Por ahí andan los polis, tocó hacerlo con ropa.
Nadie te -mandó a hacerme cositas con la boca.
-Haciéndote un hijo e' la troca, porque no había de otra. Motel está a una hora y media, tú ya estás bien loca.
Por ahí andan los polis, tocó hacerlo con ropa.
Nadie te mandó a hacerme cositas con la boca. Gabito. México, carnal.
J Balvin, man. Ja. Nino ganguer. México ganguer.
Medallo ganguer. Let's go. Yeah.
Ja.
Pa' la disco. Dale, DJ.
Let's go, let's go.
Nederlandse vertaling
Ja, ja, ja, ja. Ja, ja, ja, ja.
Oh.
Laten we gaan.
2 uur 's nachts, in de BM en jij neukt me in de DM, en je kunt niet slapen omdat je me vandaag wilt zien.
De nacht lijkt erop dat je uiteindelijk een zoon in de vrachtwagen wordt. Als het tijd is, is het tijd.
Het motel is anderhalf uur rijden, je bent al gek.
De politie is daar, ze moesten het met kleding doen. Niemand heeft je verteld dat je dingen met me moet doen met je mond.
Ik maakte van jou een zoon van de vrachtwagen, omdat er geen andere manier was.
Motel is anderhalf uur rijden, je bent al gek. De politie is daar, ze moesten het met kleding doen.
Niemand heeft je verteld dat je dingen met me moet doen met je mond.
Niemand heeft je gezegd je hand op mijn broek te leggen, je verwijdert de knoop en met een enkele druk trek je aan het stuur, met je ogen op Japan gericht en - je gezicht belandde op mijn ketting, normaal.
-Door jou crashte ik bijna, omdat je met je tong in mijn nek streek, ik parkeerde en we maakten dat af, hé.
Mijn hand pakte je haar vast, van het een kwam het ander en uiteindelijk hebben we iets moois gedaan.
We wierpen ons achterover, de ramen waren beslagen, gepolariseerd, we konden van buitenaf niets zien.
Ik heb Arabieren aan het briefje toegevoegd met Seven Up. Toen was ik klaar. . .
Maak van jezelf een zoon van de vrachtwagen, als het tijd is, is het tijd.
Motel is anderhalf uur rijden, je bent al gek. De politie is daar, ze moesten het met kleding doen.
Niemand heeft je verteld dat je dingen met me moet doen met je mond.
-Een zoon maken is ruilhandel, want er was geen andere manier. Motel is anderhalf uur rijden, je bent al gek.
De politie is daar, ze moesten het met kleding doen.
Niemand heeft je verteld dat je dingen met me moet doen met je mond. Gabito. Mexico, vleselijk.
J Balvin, man. Ha. Nino ganguer. Ganguer Mexico.
Ganguer-medaille. Laten we gaan. Ja.
Ha.
Voor de discotheek. Kom op, DJ.
Laten we gaan, laten we gaan.