Meer nummers van J Abecia
Beschrijving
Componist: Juan José Abecia Huertas
Songtekst en vertaling
Origineel
Briefy Soul.
Na, oh, oh, oh.
Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Na, na, oh, oh, oh.
Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Na, na, oh, oh, oh.
Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Voy en la nave a más de quinientos, callándome lo que pienso, haciendo grande el templo. Aquí ando hablando con los muertos, ya no sé ni lo que siento.
Doy amor y recibo desprecio.
Yo no escupo en el plato que como ni cambio bronce por oro.
Siempre estoy donde quiero, aunque me sienta solo. A mí de nadie na' más hace falta, oh, oh.
Con las dos manos y un pico creo que me basta.
Son muchos los que dicen que me quieren, pero yo ya no me lo creo.
He visto de to' en esta vida, cómo lo blanco se hace negro.
Las mentiras ya no me duelen y menos si yo no las veo.
No quiero a nadie conmigo que me mate el deseo. Tengo el trato puesto a punto, en la punta apunta algún nombre.
No hablen mucho, solo lo justo, porque yo sé dónde se esconden.
Y no quiero vivir del luto, no quiero mancharme de sangre.
Hace tiempo que estoy limpio, no hagas que vuelva a engancharme.
Ando pa' lo mío, puesto pa' hacer dinero y darle a mi familia lo que nunca tuvieron.
Cada vez más frío como el mes de enero, cada vez más mío y mira que no quiero. Son muchos los que dicen que me quieren, pero yo ya no me lo creo.
He visto de to' en esta vida, cómo lo blanco se hace negro.
Las mentiras ya no me duelen y menos si yo no las veo.
No quiero a nadie conmigo que me mate el deseo.
Oh, oh. Oye.
Otra vez y otra vez y otra vez y otra vez y otra.
Salud y corte pa' todos los míos. Dímelo, papi.
¿Cómo te llamas? ¿Cómo te llamas?
Yo creo que hemos escuchado eso por ahí.
Na, na, oh, oh, oh. Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Na, na, oh, oh, oh. Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Nederlandse vertaling
Korte ziel.
Nee, oh, oh, oh.
Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Nee, nee, oh, oh, oh.
Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Nee, nee, oh, oh, oh.
Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Ik reis met meer dan vijfhonderd in het schip en zwijg over wat ik denk, waardoor de tempel groot wordt. Hier praat ik met de doden, ik weet niet eens meer wat ik voel.
Ik geef liefde en ontvang minachting.
Ik spuug niet op het bord dat ik eet, en ik ruil geen brons voor goud.
Ik ben altijd waar ik wil, zelfs als ik me alleen voel. Ik heb niets anders nodig, oh, oh.
Met twee handen en een houweel denk ik dat het genoeg voor mij is.
Er zijn velen die zeggen dat ze van me houden, maar ik geloof het niet langer.
Ik heb alles gezien in dit leven, hoe wit zwart wordt.
Leugens doen mij geen pijn meer, en nog minder als ik ze niet zie.
Ik wil niemand bij me hebben die mijn verlangen doodt. Ik heb de deal klaar, aan het eind staat er een naam opgeschreven.
Praat niet te veel, net genoeg, want ik weet waar ze zich verstoppen.
En ik wil niet in rouw leven, ik wil niet besmeurd worden met bloed.
Ik ben al een tijdje clean, laat me niet weer verslaafd raken.
Ik doe mijn ding, probeer geld te verdienen en mijn familie te geven wat ze nooit hebben gehad.
Steeds kouder zoals de maand januari, steeds meer van mij en kijk, dat wil ik niet. Er zijn velen die zeggen dat ze van me houden, maar ik geloof het niet langer.
Ik heb alles gezien in dit leven, hoe wit zwart wordt.
Leugens doen mij geen pijn meer, en nog minder als ik ze niet zie.
Ik wil niemand bij me hebben die mijn verlangen doodt.
Uh-oh. Hoi.
Opnieuw en opnieuw en opnieuw en opnieuw en opnieuw.
Gezondheid en vrede voor mij allemaal. Vertel het me, papa.
Hoe heet je? Hoe heet je?
Ik denk dat we dat daarbuiten hebben gehoord.
Nee, nee, oh, oh, oh. Na, na, na, na, oh, oh, oh.
Nee, nee, oh, oh, oh. Na, na, na, na, oh, oh, oh.