Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Chula

Chula

3:12flamenco urbano, flamenco Album Reinsertado 2.0 2025-07-04

Meer nummers van Morad

  1. Lamine
      3:29
  2. Manos Rotas
  3. DESDE 0
      4:05
  4. ESTA VIDA
      3:44
  5. Amor bendito
      2:54
  6. Sentir
Alle nummers

Meer nummers van J Abecia

  1. Te Regalo
  2. SUFRIR O MORIR
  3. ASÍ ES LA VIDA
  4. ENERO
  5. GHETTO BOY
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Hamza El Hassnaoui

Producent: Alexander Mete

Producent: Besako Riochi

Songtekst en vertaling

Origineel

Oh-oh-oh-oh

Una mirada lo dice todo

Yo más te miro, más me enamoro

No tengas miedo, que yo te cuido

Tú eres mi tesoro

Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo

Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero

Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame

No te me hagas la dura porque eres para mí

No (no-no)

Una chula como tú es la que yo quiero

Tú no quieres, pos, que viva a tu manera

Quieres una estrella, yo te doy el cielo

Vino por la noche estando en espera

Paseo de noche, escucho "Luna Llena"

Pienso que me escribes, pero por la pena'

Pienso que me llamas, pero por deseo

Veo que todo eso ya nada me llena

Ella es sabia

Los ojos marrones, de invierno a Alemania

La tengo a mi lado y me sale la maña

Si para el coche, cristales se empañan

Oh-oh-oh-oh

Italia

Tiene el color piel que parece de Italia

Me pongo ojos chinos si fumo la María

Se enfada conmigo si miro a varias

Oh-oh-oh-oh

¿Qué será?

Si te vas de toda mi vida, entiendo que na de eso volverá

Buscando salidas a todo el tormento que la vida a mí me da

Es que tengo to' los problemas desde antes que yo era menor de edad

Contigo todo se va

Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo

Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero

Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame

No te me hagas la dura porque eres para mí

No (no-no)

No sé

Por qué pienso tanto en ti

Si solo te he visto una vez

Será por to lo que tienes, yo nunca lo vi

Oye, no te vayas mu lejos de aquí

Devuélveme las ganas de vivir

Que yo quiero darte lo que nunca a nadie le di

Tú eres mi gitana, mi morena

No me vale cualquiera

Solo tú me llena'

Bailemos con la luna lle-

Tú eres mi gitana, mi morena

No me vale cualquiera

Solo tú me llena'

Bailemos con la luna

Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo

Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero

Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame

No te me hagas la dura porque eres pa mí

Y quiero que seas mi chula y yo ser tu chulo

Babe, yo sé que tú eres pura, por eso te quiero

Y pierdo noches de cobertura buscando el dinero

Noches frías por Algeciras buscando talego

Nederlandse vertaling

Oh-oh-oh-oh

Eén blik zegt alles

Hoe meer ik naar je kijk, hoe meer ik verliefd word

Wees niet bang, ik zal voor je zorgen

jij bent mijn schat

Ik wil dat jij mijn pooier bent en ik jouw pooier

Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je

Ik ben verslaafd aan jouw breedte, kom op, bel me

Wees niet streng tegen mij, want jij bent voor mij

Nee (nee-nee)

Een cool meisje zoals jij is degene die ik wil

Je wilt niet dat ik op jouw manier leef

Jij wilt een ster, ik geef je de hemel

Hij kwam 's nachts terwijl hij wachtte

Ik loop 's nachts, ik luister naar 'Full Moon'

Ik denk dat je mij schrijft, maar uit medelijden'

Ik denk dat je me belt, maar uit verlangen

Ik zie dat dat alles mij niet langer vervult

ze is wijs

Bruine ogen, van winter tot Duitsland

Ik heb haar aan mijn zijde en ik krijg het onder de knie

Als u de auto stopt, beslaan de ruiten

Oh-oh-oh-oh

Italië

Het heeft een huidskleur die eruit ziet alsof het uit Italië komt

Ik krijg Chinese ogen als ik Maria rook

Hij wordt boos op mij als ik naar meerdere kijk

Oh-oh-oh-oh

Wat zal het zijn?

Als je mijn hele leven verlaat, begrijp ik dat niets ervan terugkomt

Zoekend naar manieren om te ontsnappen aan alle kwelling die het leven mij geeft

Ik heb alle problemen gehad sinds ik minderjarig was.

Met jou gaat alles

Ik wil dat jij mijn pooier bent en ik jouw pooier

Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je

Ik ben verslaafd aan jouw breedte, kom op, bel me

Wees niet streng tegen mij, want jij bent voor mij

Nee (nee-nee)

Ik weet het niet

Waarom denk ik zoveel aan jou?

Als ik je maar één keer heb gezien

Het zal komen door wat je hebt, ik heb het nooit gezien

Hé, ga niet te ver hier vandaan

Geef mij de wil om te leven terug

Dat ik je wil geven wat ik nog nooit iemand heb gegeven

Jij bent mijn zigeuner, mijn brunette

Ik geef om niemand

Alleen jij vult mij

Laten we dansen met de volle maan

Jij bent mijn zigeuner, mijn brunette

Ik geef om niemand

Alleen jij vult mij

Laten we dansen met de maan

Ik wil dat jij mijn pooier bent en ik jouw pooier

Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je

Ik ben verslaafd aan jouw breedte, kom op, bel me

Wees niet streng tegen mij, want jij bent voor mij

En ik wil dat jij mijn pooier wordt, en ik zal jouw pooier zijn

Schatje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je

En ik verlies nachtenlange dekking als ik naar het geld zoek

Koude nachten in Algeciras op zoek naar een tas

Video bekijken Morad, J Abecia - Chula

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam