Meer nummers van Rels B
Meer nummers van J Abecia
Beschrijving
Producent, studioproducent: Omar Alcaide
Producent, studioproducent, mixer, mastering engineer: Andrés Yuma
Songtekst en vertaling
Origineel
Te regalo mis ojos si un día no puedes ver más allá del sol
Te regalo mi tiempo y sé que de todas no hay mejor inversión
Tú llegaste a mi vida y sacaste dentro 'e mí mi mejor versión
No tengo miedo de decir al mundo que te quiero
Todo lo que yo vi romperse ella con un soplo vuelve a arreglar
Tú llegaste a mi vida y yo que ya no brillaba he vuelto a brillar
Solo cuando se acabe el mundo еs que nuestra historia tendrá un final
No tеngo miedo de decir al mundo que te quiero
Mi niña, te adoro se pasa el tiempo cuando me mira'
Prométeme que nunca te irá' de mi vida
Si me pide' la' estrella' te vuelco el cielo
Ya no tengo miedo de que sea' mi niña
Te adoro, se pasa el tiempo cuando me mira'
Prométeme que nunca te irá' de mi vida
Si me pide' la' estrella' te vuelco el cielo
Ya no tengo miedo
Como tú no hay dos
Llegaste a mi vida y cambió mi suerte
Me enseñaste a mirar donde en verdad tengo que mirar
Aprendí a querer, a no juzgar tanto a la gente
De todos mis errores saqué algo bueno al final
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Tú mi bandida, yo tu bandido
Donde vaya', ma, yo te sigo
Nadie te mira como te miro
Ni te cuida como te cuido
Tú mi bandida, yo tu bandido
Donde vaya', ma, yo te sigo
Nadie te mira como te miro
Ni te cuida como te cuido
Nederlandse vertaling
Ik geef je mijn ogen als je op een dag niet verder dan de zon kunt kijken
Ik geef je mijn tijd en ik weet dat er geen betere investering bestaat
Je kwam in mijn leven en bracht de beste versie van mij in mij naar boven
Ik ben niet bang om de wereld te vertellen dat ik van je hou
Alles wat ik zag breken, repareert ze met een ademtocht weer
Jij kwam in mijn leven en ik, die niet meer straalde, straalde weer.
Pas als de wereld vergaat, komt er een einde aan ons verhaal
Ik ben niet bang om de wereld te vertellen dat ik van je hou
Mijn meisje, ik ben dol op je, de tijd verstrijkt als je naar mij kijkt'
Beloof me dat je mijn leven nooit zult verlaten
Als je mij om de ster vraagt, zal ik de hemel voor je omverwerpen
Ik ben niet langer bang dat ze mijn meisje is
Ik ben dol op je, de tijd verstrijkt als je naar mij kijkt'
Beloof me dat je mijn leven nooit zult verlaten
Als je mij om de ster vraagt, zal ik de hemel voor je omverwerpen
Ik ben niet meer bang
Er zijn geen twee zoals jij
Jij kwam in mijn leven en veranderde mijn geluk
Je hebt mij geleerd te kijken waar ik echt moet kijken
Ik heb geleerd lief te hebben en niet zo vaak over mensen te oordelen
Van al mijn fouten heb ik uiteindelijk iets goeds gekregen
(Ja, ja, ja, ja)
Jij mijn bandiet, ik jouw bandiet
Waar ik ook ga, mama, ik volg je
Niemand kijkt naar jou zoals ik naar jou kijk
Hij zorgt niet eens voor jou zoals ik voor jou zorg
Jij mijn bandiet, ik jouw bandiet
Waar ik ook ga, mama, ik volg je
Niemand kijkt naar jou zoals ik naar jou kijk
Hij zorgt niet eens voor jou zoals ik voor jou zorg