Meer nummers van Carlo5
Meer nummers van Longus Mongus
Beschrijving
Hoofdartiest: Carlo5
Hoofdartiest: Longus Mongus
Producent: Niko Avgerinos
Producent: Carlo5
Tekstschrijver: Nicolas Fuhrmann
Componist: Nicolas Fuhrmann
Songtekst en vertaling
Origineel
Blätter tanzen über den Beton. Neonlicht am menschenleerer Asphalt.
Der letzte klare Gedanke entkommt. So viel vor und alles davon klappt bald.
So viel Orte, an denen ich häng. So viele Gesichter im Gedächtnis.
Aber kommst du mir zu nah, fühl ich mich fremd. Bau mir 'nen Palast, egal ob's echt ist.
Draußen fängt der Tag schon an jetzt. Ich seh' alles immer bisschen anders.
Draußen wird es früh jetzt. Hausfassaden blühen jetzt. Eigentlich sollt' ich's wissen langsam.
Vergib mir, wenn ich schweife manchmal. Bei mir ist immer Freitag Samstag.
Und warum sieht die UFOs am Himmel niemand außer mir?
Wenn ich's jemandem zeigen könnte. Ich glaub' an dir.
Sterne glühen hinterm Mond und ich renn' vor mir selbst.
Manchmal fühl' ich mich so wie der letzte Mensch auf der Welt.
Die Nacht ist extrovertiert, weil du mich längst nicht mehr kennst. Was soll jetzt noch passieren?
Der letzte Mensch auf der Welt.
Sterne glühen hinterm Mond und ich renn' vor mir selbst.
Manchmal fühl' ich mich so wie der letzte Mensch auf der Welt.
Die Nacht ist extrovertiert, weil du mich längst nicht mehr kennst. Was soll jetzt noch passieren? Der letzte Mensch auf der
Welt. Der letzte Mensch auf der Welt.
Ich glaub', ich brauch' ein bisschen Zeit für mich.
Wir sind zwar Freunde, doch ich geh' nicht ran. Das letzte Jahr verging ein bisschen schnell.
Wir sind zusammengerannt, doch wir sind nicht mehr auf dem gleichen Stand.
Bei dir scheint grad die Sonne, bei mir ist alles bewölkt.
Wir stoßen an, doch wir sind beide in unserer eigenen Welt. Alte Zeiten kommen meist nie mehr zurück. Ganz egal, mein
Ach, wie doll man sich drückt.
Bitte glaube mir, wer versucht, uns zu verändern, ja, der hat uns schon verloren. Unsere Stadt ist nur Ruine. Lauf mit
Staub in meinen Ohren. Alte Straßennamen erinnern mich an früher.
Und ich weiß, wir sind und bleiben immer Brüder.
Da, wo wir früher saßen, schaue ich jetzt allein in den Mond. Manchmal bin ich noch am Warten, auch wenn keiner mich holt.
End' ich allein auf der Welt. End' ich im Nachtkrieg mit mir selbst.
Sterne glühen hinterm Mond und ich renn' vor mir selbst.
Manchmal fühl' ich mich so wie der letzte Mensch auf der Welt.
Die Nacht ist extrovertiert, weil du mich längst nicht mehr kennst. Was soll jetzt noch passieren? Der letzte Mensch auf der
Welt.
Sterne glühen hinterm Mond und ich renn' vor mir selbst.
Manchmal fühl' ich mich so wie der letzte Mensch auf der Welt.
Die Nacht ist extrovertiert, weil du mich längst nicht mehr kennst. Was soll jetzt noch passieren? Der letzte Mensch auf der
Welt.
Der letzte Mensch auf der Welt.
Nederlandse vertaling
Bladeren dansen over het beton. Neonlichten op het verlaten asfalt.
De laatste heldere gedachte ontsnapt. Er staat nog zoveel te wachten en alles komt snel goed.
Zoveel plekken waar ik rondhang. Zoveel gezichten in herinnering.
Maar als je te dicht bij me komt, voel ik me vreemd. Bouw een paleis voor mij, ongeacht of het echt is.
Buiten begint de dag nu al. Ik zie alles altijd een beetje anders.
Het wordt al vroeg buiten. Gevels van huizen staan nu in bloei. Eigenlijk zou ik het langzaam moeten weten.
Vergeef me als ik soms ronddwaal. Voor mij is vrijdag altijd zaterdag.
En waarom ziet niemand de UFO's in de lucht, behalve ik?
Als ik het aan iemand kon laten zien. Ik geloof in jou.
Sterren gloeien achter de maan en ik ren voor mezelf.
Soms voel ik me de laatste persoon op de wereld.
De nacht is extravert omdat je mij niet meer kent. Wat moet er nu nog meer gebeuren?
De laatste persoon ter wereld.
Sterren gloeien achter de maan en ik ren voor mezelf.
Soms voel ik me de laatste persoon op de wereld.
De nacht is extravert omdat je mij niet meer kent. Wat moet er nu nog meer gebeuren? De laatste persoon op de
wereld. De laatste persoon ter wereld.
Ik denk dat ik wat tijd voor mezelf nodig heb.
We zijn vrienden, maar ik geef geen antwoord. Vorig jaar ging wel een beetje snel voorbij.
We liepen samen, maar we zitten niet meer op dezelfde pagina.
Voor jou schijnt de zon op dit moment, voor mij is alles bewolkt.
We proosten, maar we zitten allebei in onze eigen wereld. Oude tijden komen meestal nooit meer terug. Het maakt niet uit, mijn
Oh, hoe hard je jezelf ook pusht.
Geloof me alsjeblieft, iedereen die ons probeert te veranderen, is ons al kwijt. Onze stad is slechts een ruïne. Ren mee
Stof in mijn oren. Oude straatnamen doen mij denken aan vroeger.
En ik weet dat we broers zijn en altijd zullen blijven.
Waar we vroeger zaten, kijk ik nu alleen naar de maan. Soms wacht ik nog steeds, zelfs als niemand mij komt halen.
Ik eindig alleen op de wereld. Ik beland in een nachtelijke oorlog met mezelf.
Sterren gloeien achter de maan en ik ren voor mezelf.
Soms voel ik me de laatste persoon op de wereld.
De nacht is extravert omdat je mij niet meer kent. Wat moet er nu nog meer gebeuren? De laatste persoon op de
wereld.
Sterren gloeien achter de maan en ik ren voor mezelf.
Soms voel ik me de laatste persoon op de wereld.
De nacht is extravert omdat je mij niet meer kent. Wat moet er nu nog meer gebeuren? De laatste persoon op de
wereld.
De laatste persoon ter wereld.