Meer nummers van Reality
Meer nummers van Lia Kali
Beschrijving
Producent, studioproducent: Pablo Gareta
Producent, studioproducent: SokeThugPro
Studioproducent: NeURO
Meesteringenieur: Koar
Songtekst en vertaling
Origineel
Oye, gorda, al final he tenido que salir, ¿vale?
Eh, no esperes despierta. Llegaré más tarde de lo que te he dicho.
Tengo que hacer unas cosas. Eh, bueno, dale un beso al niño, ¿vale?
Eh, venga, te -quiero. -Amor de barrio, vida de bandolero.
La calle es su familia, le enseñó que aquí no vale el miedo.
Amor de barrio, vida de bandolero. Tiró un trago al suelo por todos los que se fueron.
Oye, se conocieron en los tiempos de la escuela.
Él era un delincuente y ella era la niña buena.
Acabaron enamorados perdidamente y tuvieron un niño juntos antes de cumplir los veinte.
Él dejó la calle y buscó un trabajo normal, jornadas de doce horas sin parar a descansar.
Se perdió veinte años la vida de su chaval y ahora pa' no llorar solo acaba borracho en el bar.
Dejó la delincuencia pa' que su hijo no la viera, pero de no ver a papi el niño acabó en problemas.
Le han cantado tres años de condena y ahora su mujer le culpa de que no estuviera.
Y aun así sabe que quiere seguir porque tiene todo el barrio a su lado, todo el barrio a su lado.
Y aun así sabe que quiere seguir porque tiene a todo el barrio de su lao'. El barrio de su lao'.
Amor de barrio, vida de bandolero. La calle es su familia, le enseñó que aquí no vale el miedo.
Amor de barrio, vida de bandolero.
Tiró un trago al suelo por todos los que se -fueron.
-Ya vuelve a llorar María porque lleva a su marido to' el día en el bar.
Le llama la policía pa' decirle que su niño va a volver a entrar, que ya no le quedan fuerzas pa' seguir luchando sola.
Se le come la factura mientras la pena la ahoga.
Nadie se atreve a juzgarle, lo bendice a todas horas, que le salen los colmillos, se le pone cara loba.
Y aun así sabe que podrá seguir porque tiene todo el barrio a su lao', todo el barrio a su lao'.
Y aun así sabe que puede seguir porque tiene a todo el barrio de su lao'. El barrio de su lao'.
Amor de barrio, vida de bandolero.
La calle es su familia, le enseñó que aquí no vale el miedo.
Amor de barrio, vida de bandolero.
Tiró un trago al suelo por todos los que se fueron.
Nederlandse vertaling
Hé, dikke dame, ik moest eindelijk naar buiten, oké?
Hé, wacht niet op. Ik kom later dan ik je vertelde.
Ik moet een paar dingen doen. Hé, nou, geef het kind een kus, oké?
Hé, kom op, ik hou van je. -Buurtliefde, bandietenleven.
De straat is zijn familie, het heeft hem geleerd dat angst hier niet de moeite waard is.
Buurtliefde, bandietenleven. Voor iedereen die vertrok gooide hij een drankje op de grond.
Hé, ze ontmoetten elkaar in schooltijd.
Hij was een crimineel en zij was het brave meisje.
Ze werden smoorverliefd en kregen samen een kind voordat ze twintig werden.
Hij verliet de straat en zocht een normale baan, dagen van twaalf uur zonder te rusten.
Hij heeft twintig jaar van het leven van zijn kind gemist en nu, om niet te huilen, belandt hij dronken in de bar.
Ze verliet de misdaad zodat haar zoon haar niet zou zien, maar als hij papa niet zag, kwam de jongen in de problemen.
Ze hebben hem drie jaar gevangenisstraf opgelegd en nu verwijt zijn vrouw hem dat hij er niet was.
En toch weet hij dat hij verder wil, omdat hij de hele buurt aan zijn zijde heeft, de hele buurt aan zijn zijde.
En toch weet hij dat hij verder wil, omdat hij de hele buurt achter zich heeft.' De buurt van zijn lao'.
Buurtliefde, bandietenleven. De straat is zijn familie, het heeft hem geleerd dat angst hier niet de moeite waard is.
Buurtliefde, bandietenleven.
Voor iedereen die vertrok gooide hij een drankje op de grond.
-María huilt weer omdat ze haar man de hele dag meeneemt naar de bar.
De politie belt haar om haar te vertellen dat haar kind weer naar binnen gaat, dat ze niet langer de kracht heeft om alleen verder te vechten.
De rekening vreet aan haar terwijl verdriet haar verdrinkt.
Niemand durft hem te beoordelen, ze zegenen hem te allen tijde, zijn tanden komen naar buiten, hij ziet eruit als een wolf.
En toch weet hij dat hij verder kan, omdat hij de hele buurt aan zijn zijde heeft, de hele buurt aan zijn zijde.
En toch weet hij dat hij verder kan, omdat hij de hele buurt achter zich heeft.' De buurt van zijn lao'.
Buurtliefde, bandietenleven.
De straat is zijn familie, het heeft hem geleerd dat angst hier niet de moeite waard is.
Buurtliefde, bandietenleven.
Voor iedereen die vertrok gooide hij een drankje op de grond.