Meer nummers van Espíritu System
Songtekst en vertaling
Origineel
Dime la verdad, dime la verdad. Sé que tú te irás, no te quedarás.
Dime la verdad, dime la verdad. Sé que tú te irás, no te quedarás. Dime la verdad, dime la verdad.
Sé que tú te irás, no te quedarás. Dime la verdad, dime la verdad.
Has llegado tarde, sin ganas de hablar.
Hay algo en tu ropa, ven y quítatela. Bésame muy lento, acércate más.
Sobran las -palabras, vuélveme a besar.
-Sí, ya lo sé, que tú te vas a ir. He notado tu sentir, aunque tú estés aquí.
Ve, bésame otra vez.
Ve, bésame otra vez.
Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez.
Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez.
Sé. . . que tú te vas a ir.
Sé que te vas a ir, sé que te vas a ir, sé que te vas a ir.
El tiempo va a pasar y tú ya no estarás.
Recordarás que un día fui alguien especial. Es que no olvidarás, esta noche quedará.
Recorrerás mi cuerpo, después te marcharás.
No me mires así, no me mires así.
Volvemos a besar, volvemos a besar.
Sí, ya lo sé, que tú te vas a ir.
He notado tu sentir, aunque tú -estés aquí.
-Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez.
Ve, bésame otra vez.
Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez. Ve, bésame otra vez.
No me mires así, no me mires así. Volvemos a besar, volvemos a besar.
Nederlandse vertaling
Vertel me de waarheid, vertel me de waarheid. Ik weet dat je weggaat, je blijft niet.
Vertel me de waarheid, vertel me de waarheid. Ik weet dat je weggaat, je blijft niet. Vertel me de waarheid, vertel me de waarheid.
Ik weet dat je weggaat, je blijft niet. Vertel me de waarheid, vertel me de waarheid.
Je bent laat aangekomen en je wilt niet praten.
Er zit iets op je kleding, kom en trek het uit. Kus me heel langzaam, kom dichterbij.
Woorden zijn overbodig, kus me nog een keer.
-Ja, ik weet het, je gaat weg. Ik heb je gevoelens opgemerkt, ook al ben je hier.
Ga me nog eens kussen.
Ga me nog eens kussen.
Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen.
Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen.
HIJ. . . dat je gaat vertrekken.
Ik weet dat je weggaat, ik weet dat je weggaat, ik weet dat je weggaat.
De tijd zal verstrijken en jij zult er niet meer zijn.
Je zult je herinneren dat ik op een dag een speciaal iemand was. Je zult het niet vergeten, vanavond zal blijven.
Je loopt door mijn lichaam en dan ga je weg.
Kijk niet zo naar mij, kijk niet zo naar mij.
We kussen opnieuw, we kussen opnieuw.
Ja, ik weet het, je gaat weg.
Ik heb je gevoelens opgemerkt, ook al ben je hier.
-Ga, kus me nog eens. Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen.
Ga me nog eens kussen.
Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen. Ga me nog eens kussen.
Kijk niet zo naar mij, kijk niet zo naar mij. We kussen opnieuw, we kussen opnieuw.