Meer nummers van DJ Harrison
Meer nummers van Yazmin Lacey
Beschrijving
Hoofdartiest: DJ Harrison
Uitgelichte artiest: Yazmin Lacey
Producent: DJ Harrison
Componist: Devonne Andre Harris
Componist: Yazmin Lacey
Songtekst en vertaling
Origineel
I have felt love's highs like the sunrise
Watched it roll away just like low tides
Love will have you fiending, big time dreaming, oh
I have felt love's highs like rainbows in skies
When I was 16, got it tatted on my thigh
Something that I needed, deeper to receive it, oh
Love's that sweet that cruel, make a bold heart turn a fool
Lesson you can teach, biggest distance reached
Brought me to my knees and still the greatest symphony
I have felt love's highs like the sunrise
Watched it roll away just like low tides
Love will have you fiending, big time dreaming, oh
At the end of the day, it's the price we pay
Oh, it burns, and it heals, love's the only thing that's real
Love has made me whole and it will set me free
It's all about love, it's who I'm meant to be
All about love
All about love
All about love
All about love
All about love
All about love
I have felt love's highs like the sunrise
Watched it roll away just like low tides
Love will have you fiending, big time dreaming, oh
I have felt love's highs like rainbows in skies
When I was 16, got it tatted on my thigh
Something that I needed, deeper to receive it, oh
Love's that sweet that cruel, make a bold heart turn a fool
Lesson you can teach, biggest distance reached
Brought me to my knees and still the sweetest symphony
When I feel it here, all my walls go down
Love's a humble thing, it don't need a crown
That love that hits like blow, make you deep swallow
It can lead you astray, never give your heart away
Love has made me whole and it will set me free
It's all about love, it's who I'm meant to be
Want to be love
All about love
'Cause it's all love
And I am love
Nederlandse vertaling
Ik heb de hoogtepunten van de liefde gevoeld als de zonsopgang
Ik zag het wegrollen, net als eb
Liefde laat je dromen, grote dromen, oh
Ik heb de hoogtepunten van de liefde gevoeld als regenbogen in de lucht
Toen ik 16 was, werd het op mijn dij getatoeëerd
Iets dat ik dieper nodig had om het te ontvangen, oh
Liefde is zo zoet en wreed, laat een stoutmoedig hart dwaas worden
Les die je kunt leren, grootste afstand bereikt
Bracht me op mijn knieën en nog steeds de grootste symfonie
Ik heb de hoogtepunten van de liefde gevoeld als de zonsopgang
Ik zag het wegrollen, net als eb
Liefde laat je dromen, grote dromen, oh
Uiteindelijk is het de prijs die we betalen
Oh, het brandt en het geneest, liefde is het enige dat echt is
Liefde heeft mij heel gemaakt en zal mij bevrijden
Het draait allemaal om liefde, het is wie ik moet zijn
Alles over liefde
Alles over liefde
Alles over liefde
Alles over liefde
Alles over liefde
Alles over liefde
Ik heb de hoogtepunten van de liefde gevoeld als de zonsopgang
Ik zag het wegrollen, net als eb
Liefde laat je dromen, grote dromen, oh
Ik heb de hoogtepunten van de liefde gevoeld als regenbogen in de lucht
Toen ik 16 was, werd het op mijn dij getatoeëerd
Iets dat ik dieper nodig had om het te ontvangen, oh
Liefde is zo zoet en wreed, laat een stoutmoedig hart dwaas worden
Les die je kunt leren, grootste afstand bereikt
Bracht me op mijn knieën en nog steeds de zoetste symfonie
Als ik het hier voel, storten al mijn muren in
Liefde is iets nederigs; er is geen kroon voor nodig
Die liefde die als een klap toeslaat, doet je diep slikken
Het kan je op een dwaalspoor brengen, geef nooit je hart weg
Liefde heeft mij heel gemaakt en zal mij bevrijden
Het draait allemaal om liefde, het is wie ik moet zijn
Liefde willen zijn
Alles over liefde
Omdat het allemaal liefde is
En ik ben liefde