Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag An Thần

An Thần

2:54v-pop, Vietnamese hiphop, Vietnam indie 2021-10-21

Songtekst en vertaling

Origineel

Tại sao lúc vui em bao giờ cũng đang bận?
Lúc bên anh bao giờ cũng đang giận?
Nói chung anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Nói em không nên dùng quá hai lần
Nói em chỉ nên dùng lúc em cần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là, thằng bạn thân
Thuốc tây cùng lá cây
Nó chỉ làm em quá cao để xuống đây
Anh chỉ mơ những đắm say, đắm say
Em còn không muốn nắm tay, nắm tay
Nói anh nghe chuyện đắng cay, đắng cay
Mỗi khi theo người ta đi đó đây cùng gió mây
Em tìm anh chỉ khi nó uống say rồi quá tay
Cơn giận nguôi rồi mai em sẽ bay, em sẽ bay
Tại sao lúc vui em bao giờ cũng đang bận?
Lúc bên anh bao giờ cũng đang giận?
Nói chung anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Nói em không nên dùng quá hai lần
Nói em chỉ nên dùng lúc em cần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là...
Đi tìm anh khi hơi toàn men
Em lại đi kể về nó với anh ở trên con Audi đen
Hôm trước anh mang cây thông từ trên Vincom Bà Triệu buổi đêm
Thì em tự nhiên ngồi cạnh lò sưởi xong rồi khóc lóc vì ghen
Anh đưa em LV Bag, lúc em buồn em thích nó
Đầu bếp anh làm thịt cừu, lúc em buồn em thích nó
Em chơi trong biệt thự Vin của anh để nỗi buồn vứt xó
Nhưng sáng hôm sau thức dậy thì cái nắm tay cũng không cho
Xong lại uh, đẩy anh đi ra xa
Bỏ anh ở trong căn phòng toàn nhạc của Frank Sinatra
Em quay lại ăn chơi với đám bạn ở Circle K
Đi theo mấy thằng rapper ngoài đường uống bia trên hồ Tây
Tại sao em cứ đâm đầu vào mấy thằng con trai trong hood?
Nghệ sĩ nhà tập thể, tuy bất cần nhưng nó cuốn hút
Rồi lúc nó chán em theo con khác thì anh lại phải đón em
Anh chán nghe chuyện drama, nhưng vì em mà phải đón xem
Sao lúc vui em bao giờ cũng đang bận?
Lúc bên anh bao giờ cũng đang giận?
Nói chung anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Nói em không nên dùng quá hai lần
Nói em chỉ nên dùng lúc em cần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là thuốc an thần
Với em anh chỉ là...
Tại sao lúc vui em bao giờ...
Tại sao lúc vui em bao giờ...

Nederlandse vertaling

Waarom ben je altijd druk als je gelukkig bent?
Altijd boos als ik bij jou ben?
Over het algemeen is hij slechts een kalmerend middel
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Zeg me dat ik het niet vaker dan twee keer mag gebruiken
Zeg me dat ik het alleen moet gebruiken als ik het nodig heb
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Voor jou ben ik gewoon een goede vriend
Westerse geneeskunde met bladeren
Het maakt me gewoon te high om hierheen te komen
Ik droom alleen van passie en passie
Ik wil niet eens handen vasthouden of elkaars hand vasthouden
Vertel me het bittere, bittere verhaal
Elke keer als ik mensen volg, ga ik heen en weer met de wind en de wolken
Ik zoek je alleen als hij dronken is en overdreven heeft
De woede neemt af en morgen zal ik vliegen, ik zal vliegen
Waarom ben je altijd druk als je gelukkig bent?
Altijd boos als ik bij jou ben?
Over het algemeen is hij slechts een kalmerend middel
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Zeg me dat ik het niet vaker dan twee keer mag gebruiken
Zeg me dat ik het alleen moet gebruiken als ik het nodig heb
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Voor jou ben ik gewoon...
Ga hem zoeken als je een beetje dronken bent
Ik ging het je nog eens vertellen in de zwarte Audi
Laatst bracht hij 's nachts de dennenboom van Vincom Ba Trieu
Toen zat ik ineens naast de open haard en huilde omdat ik jaloers was
Ik heb je de LV Bag gegeven, als je verdrietig bent, vind je hem leuk
Mijn chef-kok maakt lamsvlees, als ik verdrietig ben, vind ik het lekker
Ik speelde in jouw Vin-villa om mijn verdriet te laten verdwijnen
Maar toen ik de volgende ochtend wakker werd, kon ik niet eens mijn hand vasthouden
Klaar, duw me weg
Mij achterlatend in een kamer vol Frank Sinatra-muziek
Ik ging weer plezier maken met mijn vrienden bij Circle K
Volg enkele rappers op straat die bier drinken op West Lake
Waarom kom je steeds de jongens in de buurt tegen?
De kunstenaar in de slaapzaal is, hoewel onzorgvuldig, aantrekkelijk
Toen hij zich verveelde en met een ander kind ging, moest ik hem weer ophalen
Ik ben het beu om over drama te horen, maar voor jou moet ik ernaar kijken
Waarom ben je altijd druk als je gelukkig bent?
Altijd boos als ik bij jou ben?
Over het algemeen is hij slechts een kalmerend middel
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Zeg me dat ik het niet vaker dan twee keer mag gebruiken
Zeg me dat ik het alleen moet gebruiken als ik het nodig heb
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Voor mij ben je slechts een kalmerend middel
Voor jou ben ik gewoon...
Waarom doe ik altijd... als ik gelukkig ben?
Waarom doe ik altijd... als ik gelukkig ben?

Video bekijken Low G, Thắng - An Thần

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam