Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Không Yêu Em Thì Yêu Ai?

Không Yêu Em Thì Yêu Ai?

3:52v-pop, Vietnamese hiphop, Vietnam indie, Vietnamese lofi Album Bảo Tàng Của Nuối Tiếc 2024-09-27

Meer nummers van Vũ.

  1. bình yên
  2. Vì Anh Đâu Có Biết
  3. Lạ Lùng
  4. Nếu Những Tiếc Nuối
  5. Bước Qua Mùa Cô Đơn
  6. Anh Nhớ Ra
Alle nummers

Meer nummers van Low G

  1. Có Em
  2. PHÓNG ZÌN ZÌN
  3. Chất Gây Hại
  4. An Thần
  5. Simp Gái 808
  6. Nhiều Hơn
Alle nummers

Beschrijving

Prestaties, zang: lage G

Mixer: Lê Hiếu

Gitaar: Quang Thứ

Zang: Trang Ha

Prestaties, zang: Vũ.

Masterer, Mixer: Đông Phong

Producent: Đức Hà Lan

Componist, tekstschrijver: Hoàng Thái Vũ

Componist: Nguyễn Hoàng Long

Tekstschrijver: Nguyễn Hoàng Long

Songtekst en vertaling

Origineel

Có ánh mắt, câu thơ dịu dàng

Cất tiếng nói ngân nga vội vàng ấy

Có nhớ lắm ai ơi chiều tàn

Bước xuống phố thênh thang, nhẹ nhàng trôi

Đôi tay mang giấc mơ đượm buồn đó

Trong con tim lúc đau liệu còn có em?

Liệu còn có em?

Anh viết nên câu ca buồn rồi rẽ ngang qua mây

Lạc bước trong ánh nắng cuối thu

Không có em

Phía chân trời không có em

Bởi vì

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Anh bất chấp hết đến ngày mai (bất chấp hết đến ngày mai)

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Và với nước mắt lạnh đôi vai (hoh-oh-oh-oh-oh-oh)

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Anh bất chấp hết đến ngày mai (bất chấp hết đến ngày mai)

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Và với nước mắt lạnh đôi vai (với nước mắt lạnh đôi vai)

Không tìm được ai ngọt ngào hơn và hợp hơn

Xinh hơn và duyên hơn ngoài em (yeah)

Anh thấy mặt trời và cầu vồng và kì lân trong đầu ngay từ khi hai ta làm quen

Không còn mưa rào và mây đen (right)

Không còn những buổi sáng nhàm chán (ah)

Fantasy về buổi hẹn hò, anh bắt đầu thấy nhớ

Bắt đầu muốn lấy cớ để gặp em rồi giả vờ đi lang thang

Anh thấy mình ra rạp phim cùng nhau và mua vài xô bỏng ngô để ngồi và ăn đến tối

Xong mình mua vé vào show, nghe nhạc Vũ chờ thời điểm để đặt môi lên môi

Đèn sân khấu sẽ rọi xuống, đủ loại màu lấp lánh trên mắt em khi em nhìn anh bối rối

Ngước lên trời, thấy pháo hoa, và sao chổi, em bật khóc và em nói chỉ cần mình anh thôi

Baby girl

I just wanna be a part of your world

Let everything around us swirl

Đột nhiên khung cảnh chuyển khác

Em bảo anh cần phải thôi chờ em vì không còn cách nào khác ngoài việc là hai ta phải dừng

Anh bảo đừng, em bảo quá muộn

Anh bảo, "Em điên à, em biết mà, anh không thể buông"

Sao mà anh buông được

Từ khi ngày em đến thì chứng rối loạn lo âu nó đã không còn quẩn quanh

Anh đã vứt hết đống Xanax và cuộc hẹn với bác sĩ chỉ vì em mới là trị liệu của anh

Đừng đi, mình sẽ chống lại thế giới, mình sẽ sống cuộc sống mới

Nếu em muốn, mình sẽ tới một thành phố yên bình hơn

Xong hai ta hôn thật lâu, nước mắt em lăn trên má

Giật mình tỉnh khỏi cơn mơ, anh nhận ra (bởi vì)

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Anh bất chấp hết đến ngày mai (bất chấp hết đến ngày mai)

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Và với nước mắt lạnh đôi vai (hoh-oh-oh-oh-oh-oh)

Không yêu em thì yêu ai? (Ai? Ai? Ai? Ai?)

Anh bất chấp hết đến ngày mai (bất chấp hết đến ngày mai, yeah)

Không yêu em thì yêu ai? (Không yêu em thì yêu ai?)

Với nước mắt lạnh đôi vai

Yeah, anh biết là chuyện có thể sai (đúng)

Nhưng anh vẫn sẽ đứng ở đây chờ đợi em kể cả khi mà em đang có bạn trai

Không em thì ai? (Không ai!)

Không yêu em thì yêu ai? (Không ai! Không yêu em thì yêu ai?)

Không yêu em thì yêu ai? (Không ai! Không yêu em thì yêu ai?)

Let me hear you say, one, two, three, let's go

Không yêu em thì yêu ai? (Yeah, không yêu em thì yêu ai?)

Anh bất chấp hết đến ngày mai (yeah, bất chấp hết đến ngày mai)

Không yêu em thì yêu ai? (Ai? Ai? Ai? Ai? Yeah)

Và với nước mắt lạnh đôi vai (hoh-oh-oh-oh-oh-oh)

Không yêu em thì yêu ai? (Không biết yêu em thì anh biết yêu ai?)

Anh bất chấp hết đến ngày mai (yeah, bất chấp hết đến ngày mai, let's go)

Không yêu em thì yêu ai? (Ai? Không yêu em thì yêu ai?)

Với nước mắt lạnh đôi vai (không yêu em thì yêu ai? Không yêu em thì yêu ai?)

(Không một ai)

Nederlandse vertaling

Er zijn ogen en zachte verzen

Laat die haastige zoemende stem los

Ik mis je zo erg, laat in de middag

Lopend door de ruime straat, zachtjes drijvend

Die handen dragen die droevige droom

In mijn hart als het pijn doet, ben jij daar nog steeds?

Ben jij er nog?

Hij schreef een droevig lied en ging toen door de wolken

Verdwaald in het late herfstzonlicht

Zonder jou

Aan de horizon is er geen jij

Omdat

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Het kan me niet schelen tot morgen (Het kan me niet schelen tot morgen)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

En met koude tranen op mijn schouders (hoh-oh-oh-oh-oh-oh)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Het kan me niet schelen tot morgen (Het kan me niet schelen tot morgen)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

En met koude tranen op mijn schouders (met tranen op mijn koude schouders)

Ik kan niemand zoeter en geschikter vinden

Mooier en mooier dan jij (ja)

Ik heb zonnen, regenbogen en eenhoorns in mijn hoofd gezien sinds we elkaar ontmoetten

Geen buien en donkere wolken meer (rechts)

Geen saaie ochtenden meer (ah)

Hij fantaseerde over de datum en begon deze te missen

Ik begon een excuus te zoeken om je te ontmoeten en dan te doen alsof ik afdwaalde

Hij merkte dat hij samen naar de bioscoop ging en een paar emmers popcorn kocht om tot het avondeten te eten

Nadat ik klaar was, kocht ik kaartjes voor de show, luisterde naar muziek en Vu wachtte op het juiste moment om zijn lippen op de hare te leggen.

De podiumlichten zullen naar beneden schijnen, allerlei kleuren fonkelen in je ogen terwijl je me verward aankijkt

Toen ik naar de lucht keek, vuurwerk en kometen zag, barstte ik in tranen uit en zei dat ik alleen jou nodig heb

Babymeisje

Ik wil gewoon deel uitmaken van jouw wereld

Laat alles om ons heen wervelen

Plots veranderde het tafereel

Ik zei je dat ik moest stoppen met op je te wachten, omdat er geen andere manier was dan dat we allebei moesten stoppen

Ik zei niet doen, jij zei dat het te laat is

Hij zei: 'Ben je gek, weet je, ik kan het niet loslaten'

Hoe kon hij loslaten?

Sinds de dag dat ik aankwam, is mijn angststoornis niet meer aanwezig

Ik heb alle Xanax- en doktersafspraken weggegooid, alleen maar omdat jij mijn therapie was

Ga niet, ik zal tegen de wereld vechten, ik zal een nieuw leven leiden

Als je wilt, gaan we naar een vrediger stad

Nadat we een hele tijd klaar waren met zoenen, rolden de tranen over mijn wangen

Wakker geschrokken uit de droom, realiseerde hij zich (omdat)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Het kan me niet schelen tot morgen (Het kan me niet schelen tot morgen)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

En met koude tranen op mijn schouders (hoh-oh-oh-oh-oh-oh)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Wie? Wie? Wie? Wie?)

Het kan me niet schelen tot morgen (Het kan me niet schelen tot morgen, ja)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Met koude tranen op mijn schouders

Ja, ik weet dat het fout kan gaan (juist)

Maar ik zal hier nog steeds op je staan wachten, ook al heb je een vriendje

Als ik het niet ben, wie dan wel? (Niemand!)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Niemand! Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Niemand! Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Laat me je horen zeggen: één, twee, drie, laten we gaan

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Ja, als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Het kan me niet schelen tot morgen (ja, het kan me niet schelen tot morgen)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Wie? Wie? Wie? Wie? Ja)

En met koude tranen op mijn schouders (hoh-oh-oh-oh-oh-oh)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Als je niet weet hoe je van mij moet houden, van wie zal je dan houden?)

Het kan me niet schelen tot morgen (ja, het kan me niet schelen tot morgen, laten we gaan)

Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden? (Wie? Als je niet van mij houdt, van wie zal je dan houden?)

Met koude tranen op mijn schouders (Als je niet van me houdt, van wie zal je dan houden? Als je niet van me houdt, van wie zal je dan houden?)

(Niemand)

Video bekijken Vũ., Low G - Không Yêu Em Thì Yêu Ai?

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam