Meer nummers van SadSvit
Beschrijving
Producent: Rozadovskyi Bohdan
Songtekst en vertaling
Origineel
Бетонні зупинки сумують, а листки кудись вже поспішають.
І недалеко побігли хмарини, за собою душі залишають.
Боже, дай же мені сили на цей день, лише ковток червоного вина, і я включу касету цих пісень, та нарешті крикну сам собі. . .
Щоночі, щоденно мій сон їсть це місяць, і небо щоразу говорить: "Посмійся! "
Щоночі, щоденно мій сон їсть це місяць, і небо щоразу говорить: "Посмійся! "
Бетонні зупинки сумують, а листки кудись вже поспішають.
І недалеко побігли хмарини, за собою душі залишають.
Боже, дай же мені сили на цей день, лише ковток червоного вина, і я включу касету цих пісень, та нарешті крикну сам собі. . .
Щоночі, щоденно мій сон їсть це місяць, і небо щоразу говорить: "Посмійся! "
Щоночі, щоденно мій сон їсть це місяць, і небо щоразу говорить: "Посмійся! "
Nederlandse vertaling
De betonnen stops zijn verdrietig en de bladeren hebben al haast.
En de wolken zijn weggelopen en hebben zielen achtergelaten.
God, geef me kracht voor deze dag, slechts een slokje rode wijn, en ik zal de band met deze liedjes aanzetten en uiteindelijk tegen mezelf schreeuwen. . .
Elke nacht, elke dag wordt mijn slaap opgegeten door de maan, en de hemel zegt elke keer: "Lach!"
Elke nacht, elke dag wordt mijn slaap opgegeten door de maan, en de hemel zegt elke keer: "Lach!"
De betonnen stops zijn verdrietig en de bladeren hebben al haast.
En de wolken zijn weggelopen en hebben zielen achtergelaten.
God, give me strength for this day, just a sip of red wine, and I will turn on the tape of these songs, and finally shout to myself. . .
Elke nacht, elke dag wordt mijn slaap opgegeten door de maan, en de hemel zegt elke keer: "Lach!"
Elke nacht, elke dag wordt mijn slaap opgegeten door de maan, en de hemel zegt elke keer: "Lach!"