Meer nummers van MONATIK
Meer nummers van KOLA
Beschrijving
Producent: Love And Rhythm-productie
Songtekst en vertaling
Origineel
Ось моя весна
Весною від сну, як завжди, пливу
Пливу до тебе
За вітром теплим
Бо тепло там, де ми
Усе те, про що вони
Думки до неба
Усе, що треба
Уууууу... бо я вже знаю
З нею
Здається, знаю цей скажений світ
Зможу розтопити лід
(Літа летять)
Та я ніколи не відмовлюсь від
Це ж навіть більше, ніж любов
Та сама прозора любов
Та сама чиста любов
Ті самі чисті почуття
Більше, ніж любов
Який там 220 струм?
У 127 разів мінімум
Більше, ніж любов
У 127 разів мінімум
Вони думали, що ми впали
А ми глибше впали в любов
Із темряви знову
Запалимо
Забули минуле
Підемо по-новому
Ай!
Дай мені паливо
Ти ж
Ти ж
Ти ж моє паливо
(Поплавала)
Знову поплавала
Давай
Вшиваємося звідси
Знову в цей скажений світ
Там треба розтопити лід
(Літа летять)
Там я ніколи не відмовлюсь від
Це ж навіть більше, ніж любов
Та сама прозора любов
Та сама чиста любов
Ті самі чисті почуття
Більше, ніж любов
Який там 220 струм?
У 127 разів мінімум
Більше, ніж любов
У 127 ра
У 127 разів мінімум
Це ж навіть більше, ніж
Будь-що на землі
Палкіше, ніж сонячні вогні
Всіх океанів глибше
Це ж навіть більше, ніж
Зорі навесні
Гучніше, ніж всі мої пісні
Більше Всесвіту
У 127 разів
Мінімум
Nederlandse vertaling
Hier is mijn lente
In het voorjaar zwem ik zoals gewoonlijk uit mijn slaap
Ik zwem naar je toe
De wind is warm
Omdat het warm is waar wij zijn
Alles waar ze over gaan
Gedachten naar de hemel
Alles wat je nodig hebt
Uuuuu... omdat ik het al weet
Met haar
Ik denk dat ik deze gekke wereld ken
Ik kan het ijs smelten
(De zomers vliegen voorbij)
Maar ik zal nooit opgeven
Dit is zelfs meer dan liefde
Dezelfde transparante liefde
Dezelfde pure liefde
Dezelfde pure gevoelens
Meer dan liefde
Wat is de 220-stroom?
Minstens 127 keer
Meer dan liefde
Minstens 127 keer
Ze dachten dat we gevallen waren
En we werden steeds verliefder
Weer uit de duisternis
Laten we het aansteken
Ze vergaten het verleden
Laten we een nieuwe weg inslaan
Aai!
geef mij brandstof
Jij bent
Jij bent
Jij bent mijn brandstof
(zwommen)
Ik heb weer gezwommen
kom op
Vanaf hier naaien we
Terug naar deze gekke wereld
Daar moet je het ijs smelten
(De zomers vliegen voorbij)
Ik zal daar nooit opgeven
Dit is zelfs meer dan liefde
Dezelfde transparante liefde
Dezelfde pure liefde
Dezelfde pure gevoelens
Meer dan liefde
Wat is de 220-stroom?
Minstens 127 keer
Meer dan liefde
In 127 ra
Minstens 127 keer
Dit is zelfs meer dan
Alles op aarde
Vuriger dan de lichten van de zon
Dieper dan alle oceanen
Dit is zelfs meer dan
Dageraad in de lente
Luider dan al mijn liedjes
Meer universum
127 keer
Minimaal