Meer nummers van Melendi
Beschrijving
Producent: José de Castro
Schrijver: Ramon Melendi Espina
Componist: Ramón Melendi Espina
Songtekst en vertaling
Origineel
No quiero cantos de sirenas
No quiero nudos de garganta
No quiero bailar con la pena
Porque me da miedo pisarla
No quiero saber de lo que hablo
No quiero andarme por las ramas
No quiero saber por diablo
Lo que por viejo se me escapa
No conozco mandamientos más allá de mis narices
Por eso llevo remiendos en el alma y cicatrices
Y mi corazón ya viejo, maltratado y con estrías
De tanto mezclar las penas con tan pocas alegrías
Tengo una vena averiada en el corazón
Que está muy mala y se cala cuando te veo, mi amor
Tengo una vena averiada
Y esta canción de amor que está caducada
No quiero tirar la toalla
Ni morir en un escenario
Quiero venir cuando tú vayas
Y ver mi nombre en tu diario
Ser como el calvo que se rapa
Al cero siempre la cabeza
Porque prefiere sentar solo
A que le empuje la certeza
No conozco mandamientos más allá de mis narices
Por eso llevo remiendos en el alma y cicatrices
Y mi corazón ya viejo, maltratado y con estrías
De tanto mezclar las penas con tan pocas alegrías
Tengo una vena averiada en el corazón
Que está muy mala y se cala cuando te veo, mi amor
Tengo una vena averiada
Y esta canción de amor que está caducada
Tengo una vena averiada en el corazón
Que está muy mala y se cala cuando te veo, mi amor
Tengo una vena averiada
Y esta canción de amor que está caducada
No sé qué haces siempre
Metida en mi sangre
Ya he probado el fondo y no me gusta cómo sabe
No prenden las luces
De mi lado oscuro
Mi mayor pecado: no dejar ninguno
Tengo una vena averiada en el corazón
Que está muy mala y se cala cuando te veo, mi amor
Tengo una vena averiada
Y esta canción de amor que está caducada
Tengo una vena averiada en el corazón
Que está muy mala y se cala cuando te veo, mi amor
Tengo una vena averiada
Y esta canción de amor que está caducada
Nederlandse vertaling
Ik wil geen sireneliederen
Ik wil geen brok in mijn keel
Ik wil niet dansen van verdriet
Omdat ik bang ben om erop te trappen
Ik wil niet weten waar ik het over heb
Ik wil er niet omheen draaien
Ik wil het niet weten door de duivel
Wat mij ontgaat omdat ik oud ben
Ik ken geen geboden buiten mijn neus
Daarom heb ik vlekken op mijn ziel en littekens
En mijn hart is oud, gehavend en met striae
Van het vermengen van zoveel verdriet met zo weinig vreugde
Ik heb een beschadigde ader in mijn hart
Het is heel erg en het wordt nog erger als ik je zie, mijn liefste.
Ik heb een beschadigde ader
En dit liefdeslied is verlopen
Ik wil de handdoek niet in de ring gooien
Sterf ook niet op het podium
Ik wil komen als jij gaat
En zie mijn naam in je dagboek
Wees als de kale man die zich scheert
Ga altijd naar nul
Omdat hij het liefst alleen zit
Laat zekerheid je duwen
Ik ken geen geboden buiten mijn neus
Daarom heb ik vlekken op mijn ziel en littekens
En mijn hart is oud, gehavend en met striae
Van het vermengen van zoveel verdriet met zo weinig vreugde
Ik heb een beschadigde ader in mijn hart
Het is heel erg en het wordt nog erger als ik je zie, mijn liefste.
Ik heb een beschadigde ader
En dit liefdeslied is verlopen
Ik heb een beschadigde ader in mijn hart
Het is heel erg en het wordt nog erger als ik je zie, mijn liefste.
Ik heb een beschadigde ader
En dit liefdeslied is verlopen
Ik weet niet wat jij altijd doet
Zit vast in mijn bloed
Ik heb de achtergrond al geprobeerd en de smaak bevalt me niet.
De lichten gaan niet aan
Van mijn donkere kant
Mijn grootste zonde: niets achterlaten
Ik heb een beschadigde ader in mijn hart
Het is heel erg en het wordt nog erger als ik je zie, mijn liefste.
Ik heb een beschadigde ader
En dit liefdeslied is verlopen
Ik heb een beschadigde ader in mijn hart
Het is heel erg en het wordt nog erger als ik je zie, mijn liefste.
Ik heb een beschadigde ader
En dit liefdeslied is verlopen