Meer nummers van SAIKO
Meer nummers van DELLAFUENTE
Beschrijving
Producent: Saiko
Producent: ULI
Songtekst en vertaling
Origineel
Cuando la luna te encuentre
Dile que te ha' escapao pa verme
Y que ya no le teme' a lo que siente'
Yo guardo la fe de que algún día' tú sienta'
Lo que tanto perjura' que tú siente'
Cuando te encuentre la luna, dile que no está' perdía'
Y que solo estás buscándome
Solo tú aclara' mis dudas, contigo el resto no suma
Y de la única manera que sé
Siempre te voy a querer de la única manera que sé
Insuficiente, pero sincero, tal ve'
Veas conveniente el alejarte de mí, bebé
Pero no sé si soportaré
Odio saber que has sido feli' con otro antes que yo
Te miro mientras duermo, frágil porque te rompió
To los día' riego la rosa que te marchitó
Quisiera entrar a tu mente pa saber si soy mejor
Dime, ¿pa ti soy suficiente, sí o no?
Tengo miedo de que te des cuenta que no te merezco
Tengo miedo de que te vayas cuando me acuesto
Y siento que es mi culpa si te suelto (suelto, suelto, suelto)
Cuando la luna te encuentre
Dile que te ha' escapao pa verme
Que ya no le teme' a lo que siente'
Yo guardo la fe de que algún día tú sienta'
Lo que tanto perjura' que siente'
Cuando te encuentre la luna, dile que no está' perdía'
Y que solo está' buscándome
Solo tú aclara' mis duda', contigo el resto no suma
Y de la única manera que sé
Tú ere' mi medicina y pienso en la suerte que tengo
Pero te estoy consumiendo sin haber leí'o el prospecto
Tan adicto a lo nuestro y tú tan arisca que siento
Que no deja' 'e compararme con lo que un día fue vuestro
Usar la mentira pa ser feli' e' un invento
Yo no puedo disfrutar con las cosa' que no las siento
Eso e' tan real como pa mí e' lo nuestro
Y como el aprendiz siempre supera a su maestro
No consigo estar despierto
Ni quiero que me despierte'
No quiero perder la suerte
De junto a mi lao tenerte
Cuando la luna te encuentre
Dile que te has escapao pa verme
Y que ya no le teme' a lo que siente'
Yo guardo la fe de que algún día tú sienta'
Lo que tanto perjura' que tú siente'
Cuando te encuentre la luna, dile que no está' perdía'
Y que solo está' buscándome
Solo tú aclara' mis duda', contigo el resto no suma
Y de la única manera que sé
Siempre te voy a querer
Eh-eh-eh-eh
Nederlandse vertaling
Als de maan je vindt
Vertel hem dat je ontsnapt bent om mij te zien
En dat hij niet meer bang is voor wat hij voelt
Ik blijf erin geloven dat je het ooit zult voelen
Wat meineed zo veel dat je voelt
Als de maan je vindt, vertel hem dan dat hij niet 'verloren' is
En dat je alleen mij zoekt
Alleen jij verduidelijkt mijn twijfels, bij jou klopt de rest niet
En de enige manier waarop ik weet hoe
Ik zal altijd van je houden op de enige manier die ik ken
Onvoldoende, maar oprecht wellicht
Jij acht het goed om bij mij uit de buurt te blijven, schat
Maar ik weet niet of ik kan staan
Ik haat het om te weten dat je gelukkig bent geweest met iemand anders vóór mij
Ik kijk naar je terwijl ik slaap, kwetsbaar omdat het je heeft gebroken
Elke dag geef ik de roos water die je verdorde
Ik zou graag in je gedachten willen komen om te weten of ik beter ben
Vertel me, ben ik genoeg voor je, ja of nee?
Ik ben bang dat je zult beseffen dat ik je niet verdien.
Ik ben bang dat je weggaat als ik naar bed ga
En ik heb het gevoel dat het mijn schuld is als ik je laat gaan (laat los, laat los, laat los)
Als de maan je vindt
Vertel hem dat je ontsnapt bent om mij te zien
Dat hij niet meer bang is voor wat hij voelt
Ik blijf erin geloven dat je het ooit zult voelen
Wat meineed zo veel dat hij voelt
Als de maan je vindt, vertel hem dan dat hij niet 'verloren' is
En hij zoekt alleen mij
Alleen jij verduidelijkt mijn twijfels, bij jou klopt de rest niet
En de enige manier waarop ik weet hoe
Jij bent mijn medicijn en ik denk erover na hoeveel geluk ik heb
Maar ik consumeer je zonder het prospectus te hebben gelezen
Zo verslaafd aan de onze en jij zo nors dat ik me voel
Dat houdt niet op mij te vergelijken met wat ooit van jou was
Leugens gebruiken om gelukkig te zijn is een uitvinding
Ik kan niet genieten van dingen die ik niet voel
Dat is net zo reëel als voor mij en wat van ons is
En hoe de leerling zijn meester altijd overtreft
Ik kan niet wakker blijven
Ik wil niet eens dat hij me wakker maakt'
Ik wil mijn geluk niet verliezen
Naast mij heb ik jou
Als de maan je vindt
Vertel hem dat je ontsnapt bent om mij te zien
En dat hij niet meer bang is voor wat hij voelt
Ik blijf erin geloven dat je het ooit zult voelen
Wat meineed zo veel dat je voelt
Als de maan je vindt, vertel hem dan dat hij niet 'verloren' is
En hij zoekt alleen mij
Alleen jij verduidelijkt mijn twijfels, bij jou klopt de rest niet
En de enige manier waarop ik weet hoe
Ik zal altijd van je houden
Eh-eh-eh-eh