Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Chula

Chula

3:12flamenco urbano, flamenco Album Reinsertado 2.0 2025-07-04

Meer nummers van Morad

  1. Lamine
      3:29
  2. Manos Rotas
  3. DESDE 0
      4:05
  4. ESTA VIDA
      3:44
  5. Amor bendito
      2:54
  6. Sentir
Alle nummers

Meer nummers van J Abecia

  1. Te Regalo
  2. SUFRIR O MORIR
  3. ASÍ ES LA VIDA
Alle nummers

Beschrijving

Producent: Hamza El Hassnaoui

Producent: Alexander Mete

Producent: Besako Riochi

Songtekst en vertaling

Origineel

Oh-oh-oh-oh
Una mirada lo dice todo
Yo más te miro, más me enamoro
No tengas miedo, que yo te cuido
Tú eres mi tesoro
Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame
No te me hagas la dura porque eres para mí
No (no-no)
Una chula como tú es la que yo quiero
Tú no quieres, pos, que viva a tu manera
Quieres una estrella, yo te doy el cielo
Vino por la noche estando en espera
Paseo de noche, escucho "Luna Llena"
Pienso que me escribes, pero por la pena'
Pienso que me llamas, pero por deseo
Veo que todo eso ya nada me llena
Ella es sabia
Los ojos marrones, de invierno a Alemania
La tengo a mi lado y me sale la maña
Si para el coche, cristales se empañan
Oh-oh-oh-oh
Italia
Tiene el color piel que parece de Italia
Me pongo ojos chinos si fumo la María
Se enfada conmigo si miro a varias
Oh-oh-oh-oh
¿Qué será?
Si te vas de toda mi vida, entiendo que na de eso volverá
Buscando salidas a todo el tormento que la vida a mí me da
Es que tengo to' los problemas desde antes que yo era menor de edad
Contigo todo se va
Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame
No te me hagas la dura porque eres para mí
No (no-no)
No sé
Por qué pienso tanto en ti
Si solo te he visto una vez
Será por to lo que tienes, yo nunca lo vi
Oye, no te vayas mu lejos de aquí
Devuélveme las ganas de vivir
Que yo quiero darte lo que nunca a nadie le di
Tú eres mi gitana, mi morena
No me vale cualquiera
Solo tú me llena'
Bailemos con la luna lle-
Tú eres mi gitana, mi morena
No me vale cualquiera
Solo tú me llena'
Bailemos con la luna
Quiero que tú seas mi chula y yo ser tu chulo
Niña, yo sé que eres pura, por eso te quiero
Estoy enganchao a tu anchura, dale, llámame
No te me hagas la dura porque eres pa mí
Y quiero que seas mi chula y yo ser tu chulo
Babe, yo sé que tú eres pura, por eso te quiero
Y pierdo noches de cobertura buscando el dinero
Noches frías por Algeciras buscando talego

Nederlandse vertaling

Oh-oh-oh-oh
Eén blik zegt alles
Hoe meer ik naar je kijk, hoe meer ik verliefd word
Wees niet bang, ik zal voor je zorgen
jij bent mijn schat
Ik wil dat jij mijn pooier bent en ik jouw pooier
Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je
Ik ben verslaafd aan jouw breedte, kom op, bel me
Wees niet streng tegen mij, want jij bent voor mij
Nee (nee-nee)
Een cool meisje zoals jij is degene die ik wil
Je wilt niet dat ik op jouw manier leef
Jij wilt een ster, ik geef je de hemel
Hij kwam 's nachts terwijl hij wachtte
Ik loop 's nachts, ik luister naar 'Full Moon'
Ik denk dat je mij schrijft, maar uit medelijden'
Ik denk dat je me belt, maar uit verlangen
Ik zie dat dat alles mij niet langer vervult
ze is wijs
Bruine ogen, van winter tot Duitsland
Ik heb haar aan mijn zijde en ik krijg het onder de knie
Als u de auto stopt, beslaan de ruiten
Oh-oh-oh-oh
Italië
Het heeft een huidskleur die eruit ziet alsof het uit Italië komt
Ik krijg Chinese ogen als ik Maria rook
Hij wordt boos op mij als ik naar meerdere kijk
Oh-oh-oh-oh
Wat zal het zijn?
Als je mijn hele leven verlaat, begrijp ik dat niets ervan terugkomt
Zoekend naar manieren om te ontsnappen aan alle kwelling die het leven mij geeft
Ik heb alle problemen gehad sinds ik minderjarig was.
Met jou gaat alles
Ik wil dat jij mijn pooier bent en ik jouw pooier
Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je
Ik ben verslaafd aan jouw breedte, kom op, bel me
Wees niet streng tegen mij, want jij bent voor mij
Nee (nee-nee)
Ik weet het niet
Waarom denk ik zoveel aan jou?
Als ik je maar één keer heb gezien
Het zal komen door wat je hebt, ik heb het nooit gezien
Hé, ga niet te ver hier vandaan
Geef mij de wil om te leven terug
Dat ik je wil geven wat ik nog nooit iemand heb gegeven
Jij bent mijn zigeuner, mijn brunette
Ik geef om niemand
Alleen jij vult mij
Laten we dansen met de volle maan
Jij bent mijn zigeuner, mijn brunette
Ik geef om niemand
Alleen jij vult mij
Laten we dansen met de maan
Ik wil dat jij mijn pooier bent en ik jouw pooier
Meisje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je
Ik ben verslaafd aan jouw breedte, kom op, bel me
Wees niet streng tegen mij, want jij bent voor mij
En ik wil dat jij mijn pooier wordt, en ik zal jouw pooier zijn
Schatje, ik weet dat je puur bent, daarom hou ik van je
En ik verlies nachtenlange dekking als ik naar het geld zoek
Koude nachten in Algeciras op zoek naar een tas

Video bekijken Morad, J Abecia - Chula

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam