Meer nummers van Quevedo
Beschrijving
Producent: BlueFire
Producent, programmeeringenieur: GARABATTO
Producent: GIO
Producent: KIDDO
Mixer: Josh Gudwin
Masteringingenieur: Dale Becker
Songtekst en vertaling
Origineel
Ey
¿Qué nos ha pasa'o?
Nosotros solíamo' tenerlo todo
Y tengo todo, pero no estás al la'o
Me duele, pero debo aceptarlo, mami
Solo me queda echarme para un la'o
Con las ojera' no veo con claridad, ey
Si no es contigo, entonces no hay libertad
Mami, me duele aceptarlo, y pienso en
Cuando solo éramos uno, ey
Ni siquiera éramo' dos
Mami, ahora de nuevo fumo
A ver si se me quita 'e la ropa tu olor
Madrid esta noche está a -1
Mientra' еspero que alguien еnmiende nuestro error
Espero que al menos sin mí te sientas bien
Y si me cambias, que sea por algo mejor
¿Dónde estás?
Que está oscuro en mi cuarto y nadie me contesta
¿Fueron tus celos o mis vuelos? Porfa, contesta
¿Tu inseguridad o mi inseguridad? Contesta
Si escuchas esto, por favor, llama y contesta
Cuando estás mal y llama' a alguien, ¿quién te contesta?
¿Por qué no quieres que sea yo el que te contesta?
Cuando te llamo, ¿quién es el suena de fondo cuando sin querer tú me contesta'?
Oye
Nada, te llamaba para decirte que
Todo esto no tiene nada que ver contigo, sinceramente
Y que no fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
No fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
No fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
No fuiste tú quien cambió, soy yo la que cambié
¿Qué nos ha pasa'o?
Nosotros solíamo' tenerlo todo
Y tengo todo, pero no estás al la'o
Me duele, pero debo aceptarlo, mami
Solo me queda echarme para un la'o
Con las ojera' no veo con claridad, ey
Si no es contigo, entonces no hay libertad
Mami, me duele aceptarlo, y pienso en
¿Qué nos ha pasa'o?
Nosotros solíamo' tenerlo todo
Y tengo todo, pero no estás al la'o
Me duele, pero debo aceptarlo, mami
Solo me queda echarme para un la'o
Con las ojera' no veo con claridad, ey
Si no es contigo, entonces no hay libertad
Mami, me duele aceptarlo, y pienso en
Cuando pienso en nosotro', ey
Cuando pienso en nosotro'
Cuando pienso en nosotro', ey
Cuando pienso en nosotro'
Cuando pienso en nosotro', ey
Cuando pienso en nosotro'
(Cuando pienso en nosotro')
Nederlandse vertaling
Hé
Wat is er met ons gebeurd?
Vroeger hadden we het allemaal
En ik heb alles, maar jij bent er niet
Het doet pijn, maar ik moet het accepteren, mama.
Ik hoef alleen maar even te gaan liggen
Met de wallen onder mijn ogen zie ik niet duidelijk, hé
Als jij het niet bent, is er geen vrijheid
Mama, het doet me pijn om het te accepteren, en ik denk erover na
Toen we nog maar één waren, hé
We waren nog niet eens met twee
Mama, nu rook ik weer
Eens kijken of je geur uit mijn kleren verdwijnt
Madrid staat vanavond op -1
Terwijl ik wacht tot iemand onze fout corrigeert
Ik hoop dat je je tenminste zonder mij goed voelt
En als je mij verandert, laat het dan voor iets beters zijn
Waar ben je?
Het is donker in mijn kamer en niemand antwoordt
Was het jouw jaloezie of mijn vluchten? Geef alstublieft antwoord
Jouw onzekerheid of mijn onzekerheid? Antwoord
Als u dit hoort, bel dan en antwoord
Als u ziek bent en iemand belt, wie antwoordt u dan?
Waarom wil je niet dat ik degene ben die je antwoord geeft?
Als ik je bel, wie speelt er dan op de achtergrond als je me per ongeluk opneemt?
Hé
Niets, ik heb je gebeld om je dat te vertellen
Eerlijk gezegd heeft dit allemaal niets met jou te maken.
En jij was het niet die veranderde, ik ben het die veranderde
Het was niet jij die veranderde, ik ben het die veranderde
Het was niet jij die veranderde, ik ben het die veranderde
Het was niet jij die veranderde, ik ben het die veranderde
Wat is er met ons gebeurd?
Vroeger hadden we het allemaal
En ik heb alles, maar jij bent er niet
Het doet pijn, maar ik moet het accepteren, mama.
Ik hoef alleen maar even te gaan liggen
Met de wallen onder mijn ogen zie ik niet duidelijk, hé
Als jij het niet bent, is er geen vrijheid
Mama, het doet me pijn om het te accepteren, en ik denk erover na
Wat is er met ons gebeurd?
Vroeger hadden we het allemaal
En ik heb alles, maar jij bent er niet
Het doet pijn, maar ik moet het accepteren, mama.
Ik hoef alleen maar even te gaan liggen
Met de wallen onder mijn ogen zie ik niet duidelijk, hé
Als jij het niet bent, is er geen vrijheid
Mama, het doet me pijn om het te accepteren, en ik denk erover na
Als ik aan ons denk, hé
Als ik aan ons denk'
Als ik aan ons denk, hé
Als ik aan ons denk'
Als ik aan ons denk, hé
Als ik aan ons denk'
(Als ik aan ons denk')