Meer nummers van Farruko
Meer nummers van Louis BPM
Meer nummers van Deorro
Beschrijving
Meesteringenieur: Deorro
Mengingenieur: Deorro
Onbekend: Deorro
Producent: Deorro
Remix: Deorro
Zang: Farruko
Zang: Louis BPM
Componist, tekstschrijver: Anthony Josue López López
Componist, tekstschrijver: Axel Quezada
Componist, tekstschrijver: Carlos Efren Reyes Rosado
Componist, tekstschrijver: Luis Ramon Lopez
Componist, tekstschrijver: Marcos Perez
Songtekst en vertaling
Origineel
Aquí se sufre, pero se goza.
Aquí se sufre, pero se goza. Aquí se sufre, pero se goza.
Amo la calle, aunque sea peligrosa.
Quiero una rumba de esas sabrosas, pero en el barrio, que -la vibra es otra cosa. -¡Bajo mundo! Oe, oe, oe.
¡Ay, amá!
Oe, oe, oe. Macho, papi. Oe, oe, oe. Sobrio, nadie.
Oe, oe, oe. Fa-fa-farru! Hoy la calle está prendida y yo estoy que boto fuego.
Mami, que baje avería, porque yo no estoy pa' juegos. Préndela, que no le voy a bajar.
Préstamela, que la voy a desbaratar. Pu-pu-pu-pum.
Aquí se sufre, pero se goza.
Amo la calle, aunque sea -peligrosa. -Quiero una rumba. . .
-De esas sabrosas.
-Pero en el barrio, que la vibra es otra -cosa. -Oe, oe, oe.
-¡Ay, amá! -Oe, oe, oe. Malandreo.
Oe, -oe, oe. -¡Los del tío, regálame un niño!
Oe, oe, -oe. Malandreo. Oe, oe, oe. -Somos millonarios.
Oe, oe, oe.
Siento ca-, siento ca-, oe, oe, siento candela.
Nederlandse vertaling
Hier lijd je, maar je geniet.
Hier lijd je, maar je geniet. Hier lijd je, maar je geniet.
Ik hou van de straat, ook al is het gevaarlijk.
Ik heb zin in zo’n lekkere rumba, maar in de buurt hangt de sfeer anders. -Onder wereld! Hé, hé, hé.
O, liefde!
Hé, hé, hé. Macho, papa. Hé, hé, hé. Nuchter, niemand.
Hé, hé, hé. Fa-fa-farru! Vandaag staat de straat in brand en ik barst van het vuur.
Mama, laat de inzinking maar afnemen, want ik hou niet van spelletjes. Zet hem aan, ik ga hem niet verlagen.
Leen het aan mij, ik ga het vernietigen. Pu-pu-pu-pum.
Hier lijd je, maar je geniet.
Ik hou van de straat, ook al is het gevaarlijk. -Ik wil een rumba. . .
-Een van die smakelijke.
-Maar in de buurt is de sfeer iets anders. -Oe, hoi, hoi.
-O, moeder! -Oe, hoi, hoi. Baldadigheid.
Oe, -oe, oe. -Oom, geef me een kind!
Oe, oe, -oe. Baldadigheid. Hé, hé, hé. -Wij zijn miljonairs.
Hé, hé, hé.
Ik voel ca-, ik voel ca-, oe, oe, ik voel candela.