Meer nummers van Charlie Puth
Beschrijving
Producent: Charlie Puth
Programmeur: Charlie Puth
Zang: Charlie Puth
Assistent mengingenieur: Chris Galland
Masteringingenieur: Dave Kutch
Basgitaar: Dmitry Gorodetsky
Gitaar: Jan Ozveren
Assistent mengingenieur: Jeff Jackson
Mengingenieur: Manny Marroquin
Schrijver: Charlie Puth
Schrijver: Jacob Kasher
Schrijver: Justin Franks
Songtekst en vertaling
Origineel
All right.
Whoa, yeah.
I'll admit, I was wrong, what else can I say, girl? Can't you blame my head and not my heart?
I was drunk, I was gone.
That don't make it right but promise there were no feelings involved. No.
She said, "Boy, tell me honestly.
Was it real or just for show? " Yeah.
She said, "Save your apologies. " Baby, I just gotta know.
How long has this been goin' on?
You've been creepin' 'round on me while you're callin' me baby. How long has this been goin' on?
You've been actin' so -shady. -Shady.
I've been feelin' it lately, baby. Yeah.
My fault. Hey.
I'll admit it's my fault but you gotta believe me when I say it only happened once. Mm.
I tried and I tried but you'll never see that you're the only one I wanna love. Oh, yeah.
She said, "Boy, tell me honestly. Was it real or just for show? " Yeah.
She said, "Save your apologies. " Apologies. Baby, I just gotta know.
How long has this been goin' on?
You've been creepin' 'round on me while you're callin' me baby.
How long has this been goin' on? You've been actin' so shady.
-Shady. -I've been feelin' it lately, baby. Yeah.
My fault. Yeah. How long has it been goin' on, baby?
You gotta come tell me now.
Yeah.
Oh.
She said, "Boy, tell me honestly.
Was it real or just for show? " Yeah.
She said, "Save your apologies. " Baby, I just gotta know.
How long has this been goin' on?
You've been creepin' 'round on me while you're callin' me baby.
How long has this been goin' on? You've been actin' so shady.
-Shady. -I've been feelin' it lately, baby.
How long has this been goin' on? My fault.
How long has it been goin' on, baby? How long has this been goin' on? You gotta come tell me now.
You've been -actin' so shady. -Shady.
I've been feelin' it lately, baby.
Nederlandse vertaling
Oké.
Wauw, ja.
Ik geef toe, ik had het mis, wat kan ik nog meer zeggen, meisje? Kun je het mijn hoofd niet kwalijk nemen en niet mijn hart?
Ik was dronken, ik was weg.
Dat maakt het niet goed, maar beloof dat er geen gevoelens bij betrokken waren. Nee.
Ze zei: ‘Jongen, vertel het me eerlijk.
Was het echt of alleen voor de show? "Ja.
Ze zei: 'Bewaar je excuses.' Schatje, ik moet het gewoon weten.
Hoe lang is dit al aan de gang?
Je bent tegen me aan aan het kruipen terwijl je me schatje noemt. Hoe lang is dit al aan de gang?
Je gedraagt je zo duister. -Schaduwrijk.
Ik voel het de laatste tijd, schat. Ja.
Mijn schuld. Hoi.
Ik geef toe dat het mijn schuld is, maar je moet me geloven als ik zeg dat het maar één keer is gebeurd. Mm.
Ik heb het geprobeerd en ik heb het geprobeerd, maar je zult nooit zien dat jij de enige bent van wie ik wil houden. O ja.
Ze zei: "Jongen, vertel me eerlijk. Was het echt of alleen voor de show?" Ja.
Ze zei: 'Bewaar je excuses.' Excuses. Schatje, ik moet het gewoon weten.
Hoe lang is dit al aan de gang?
Je bent tegen me aan aan het kruipen terwijl je me schatje noemt.
Hoe lang is dit al aan de gang? Je hebt je zo duister gedragen.
-Schaduwrijk. -Ik voel het de laatste tijd, schat. Ja.
Mijn schuld. Ja. Hoe lang is het al aan de gang, schatje?
Je moet het me nu komen vertellen.
Ja.
Oh.
Ze zei: ‘Jongen, vertel het me eerlijk.
Was het echt of alleen voor de show? "Ja.
Ze zei: 'Bewaar je excuses.' Schatje, ik moet het gewoon weten.
Hoe lang is dit al aan de gang?
Je bent tegen me aan aan het kruipen terwijl je me schatje noemt.
Hoe lang is dit al aan de gang? Je hebt je zo duister gedragen.
-Schaduwrijk. -Ik voel het de laatste tijd, schat.
Hoe lang is dit al aan de gang? Mijn schuld.
Hoe lang is het al aan de gang, schatje? Hoe lang is dit al aan de gang? Je moet het me nu komen vertellen.
Je gedraagt je zo duister. -Schaduwrijk.
Ik voel het de laatste tijd, schat.