Meer nummers van Coco Jones
Meer nummers van Future
Beschrijving
Producent: Menace
Studiopersoneel, producer, mixer: MIKE DEAN
Studiopersoneel, opnametechnicus: Dave Rowland
Componist Tekstschrijver: Sidney Selby
Componist Tekstschrijver: Adnan Khan
Songtekst en vertaling
Origineel
Travelled all across the world
And baby, you can feel my heart go numb
And I know it'd be a time I'd have to show my scars, yeah
Show my scars and my heart, what?
I will give you my love for you (starin' out the window as I watch the rain fall, yeah)
No one else can make me feel this
My hands are so tied to you
And when I think of leaving (starin' out the window as I watch the rain fall, yeah)
To make me wet, to make me wet, nah (we got London on the track)
Yeah, they tryna treat me like I'm not part of the human race
So I went out of space ever since, yeah
They tryna treat me like a womanizer
And I don't wanna be like that, I don't wanna be that way, yeah
A woman to me so amazin', yeah
The most beautiful design God made
Stayed by my side like my road dog
And you always on time, never miss a roll call
And I put it to the side like you got no flaws
And I know it'd be a time, I'd say it was your fault, yeah (oh)
And I know it'd be a time I'd have to show my scars, yeah
Starin' out the window as I watch the rain fall, yeah (oh)
We made love five times a day and thank Allah
I want the world to see my love, it's a promise
Went to Africa, I just touched down from Ghana
Cartier shackles, got my eye on a model
Bought her Pucci, I don't know how I'ma hide
I've been doin' my things, I know you gon' be proud of
Inspiration bringin' me millions of dollars
Tryna break it all down to my girl (my girl, oh-whoa, whoa)
Went through hell, I walked through the fire
Your attitude get me so depressed, I don't know what to do, yeah
You make me feel like every day I got somethin' else I gotta prove
Yeah, they tryna treat me like I'm not part of the human race
So I went out of space ever since, yeah
They tryna treat me like a womanizer
And I don't wanna be like that, I don't wanna be that way, yeah
A woman to me so amazin', yeah
The most beautiful design God made
Stayed by my side like my road dog
And you're always on time, never miss a roll call
I'ma stay by your side like I'm your piece
Signin' off for you through the death of me (yeah, yeah)
Keep the secrets you share, baby, to bear
You're a piece of God, baby, don't you know I'm Heaven-sent?
Bet I'm not mistreated, that would be a sin, oh
And if you did, the consequences daily, I don't listen to what they say about you (you)
Boy, you know I'm all about you
So I know that it's real when you tell me that you love me
Askin' you over and over again
Askin' you over and over again
Promise we'll always be lovers and friends (yeah)
Lovers, be lovers and lovers be friends (yeah)
They tryna treat me like I'm not part of the human race
So I went out of space ever since, yeah
They tryna treat me like a womanizer
And I don't wanna be like that, I don't wanna be that way, yeah
A woman to me so amazin', yeah (don't wanna be that way)
The most beautiful design God made (don't wanna be that way)
Stayed by my side like my road dog
And you're always on time, never miss a roll call
Nederlandse vertaling
Over de hele wereld gereisd
En schatje, je voelt mijn hart verdoofd worden
En ik weet dat het een tijd zou zijn dat ik mijn littekens zou moeten laten zien, ja
Laat mijn littekens en mijn hart zien, wat?
Ik zal je mijn liefde voor je geven (uit het raam staren terwijl ik de regen zie vallen, ja)
Niemand anders kan mij dit gevoel geven
Mijn handen zijn zo aan jou gebonden
En als ik eraan denk om weg te gaan (uit het raam staren terwijl ik de regen zie vallen, ja)
Om me nat te maken, om me nat te maken, nee (we hebben Londen op de baan)
Ja, ze proberen me te behandelen alsof ik geen deel uitmaak van het menselijk ras
Dus sindsdien ben ik de ruimte uitgegaan, ja
Ze proberen me te behandelen als een rokkenjager
En zo wil ik niet zijn, zo wil ik niet zijn, ja
Een vrouw die voor mij zo geweldig is, ja
Het mooiste ontwerp dat God gemaakt heeft
Bleef aan mijn zijde als mijn straathond
En u bent altijd op tijd en mist nooit meer een appèl
En ik legde het opzij alsof je geen gebreken had
En ik weet dat het een tijd zou zijn, ik zou zeggen dat het jouw schuld was, ja (oh)
En ik weet dat het een tijd zou zijn dat ik mijn littekens zou moeten laten zien, ja
Ik staar uit het raam terwijl ik de regen zie vallen, ja (oh)
We bedreven vijf keer per dag de liefde en bedankten Allah
Ik wil dat de wereld mijn liefde ziet, het is een belofte
Ging naar Afrika, ik ben net aangekomen vanuit Ghana
Cartier ketent, ik heb een model op het oog
Ik heb Pucci voor haar gekocht, ik weet niet hoe ik me moet verstoppen
Ik heb mijn dingen gedaan, ik weet dat je er trots op zult zijn
Inspiratie brengt mij miljoenen dollars
Tryna vertel het allemaal aan mijn meisje (mijn meisje, oh-whoa, whoa)
Ging door de hel, ik liep door het vuur
Je houding maakt me zo depressief dat ik niet weet wat ik moet doen, ja
Je geeft me het gevoel dat ik elke dag iets anders moet bewijzen
Ja, ze proberen me te behandelen alsof ik geen deel uitmaak van het menselijk ras
Dus sindsdien ben ik de ruimte uitgegaan, ja
Ze proberen me te behandelen als een rokkenjager
En zo wil ik niet zijn, zo wil ik niet zijn, ja
Een vrouw die voor mij zo geweldig is, ja
Het mooiste ontwerp dat God gemaakt heeft
Bleef aan mijn zijde als mijn straathond
En u bent altijd op tijd en mist nooit meer een appèl
Ik blijf aan je zijde alsof ik jouw stuk ben
Ik teken voor jou af door de dood van mij (ja, ja)
Bewaar de geheimen die je deelt, schat, om te dragen
Je bent een stukje van God, schat, weet je niet dat ik door de hemel gezonden ben?
Wedden dat ik niet mishandeld word, dat zou een zonde zijn, oh
En als je dat wel deed, de gevolgen dagelijks, ik luister niet naar wat ze over jou (jou) zeggen
Jongen, je weet dat ik helemaal om jou draait
Dus ik weet dat het echt is als je me vertelt dat je van me houdt
Ik vraag het je keer op keer
Ik vraag het je keer op keer
Beloof dat we altijd geliefden en vrienden zullen zijn (ja)
Geliefden, wees geliefden en geliefden, wees vrienden (ja)
Ze proberen me te behandelen alsof ik geen deel uitmaak van het menselijk ras
Dus sindsdien ben ik de ruimte uitgegaan, ja
Ze proberen me te behandelen als een rokkenjager
En zo wil ik niet zijn, zo wil ik niet zijn, ja
Een vrouw voor mij, zo geweldig, ja (zo wil ik niet zijn)
Het mooiste ontwerp dat God heeft gemaakt (zo wil ik niet zijn)
Bleef aan mijn zijde als mijn straathond
En u bent altijd op tijd en mist nooit meer een appèl