Meer nummers van Fabio Capri
Beschrijving
Hoofdzang: Fabio Ivan Gutiérrez
Gitaar: Dariell Cano
Bas, gitaar, piano, opnametechnicus, mengingenieur, masteringingenieur, producer: Alan Vega
Componist, tekstschrijver: Marco Solis
Componist Tekstschrijver: Marco Solis
Songtekst en vertaling
Origineel
Otro año ya se ha ido.
Cuántas cosas han pasado.
Algo hemos aprendido y algo hemos olvidado.
Pero dentro aquí en mi alma, nada, nada ha cambiado.
Siempre te tengo conmigo, sigo tan enamorado.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Y entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí.
En el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y en la agonía de este año siento que muero con él.
Llega Navidad y yo sin ti, en esta soledad.
Recuerdo el día en que te perdí.
No sé en dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad, hoy brindo en esta
Navidad.
Oh, oh, oh, feliz Navidad.
Oh, oh, oh.
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti.
Y entre piñatas y sonrisas siento que no estés aquí.
Y en el espejo veo mi rostro, va acabándose mi piel.
Y en la agonía de este año siento que muero con él.
Llega Navidad y yo sin ti, en esta soledad.
Recuerdo el día en que te perdí.
No sé en dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad, hoy brindo en esta Navidad.
Llega Navidad y yo sin ti, en esta soledad.
Recuerdo el día en que te perdí.
No sé en dónde estés, pero en verdad, por tu felicidad, hoy brindo en esta Navidad.
Feliz
Navidad.
Nederlandse vertaling
Er is alweer een jaar voorbij.
Hoeveel dingen zijn er gebeurd.
We hebben iets geleerd en we zijn iets vergeten.
Maar hier in mijn ziel is niets, niets veranderd.
Ik heb je altijd bij me, ik ben nog steeds zo verliefd.
De kleine lichtjes in mijn boom lijken over jou te praten.
En tussen piñata's en glimlachen door, spijt het me dat je er niet bent.
In de spiegel zie ik mijn gezicht, mijn huid verdwijnt.
En in de pijn van dit jaar heb ik het gevoel dat ik samen met hem sterf.
Kerstmis komt eraan en ik ben zonder jou, in deze eenzaamheid.
Ik herinner me de dag dat ik je verloor.
Ik weet niet waar je bent, maar echt, voor jouw geluk, proost ik hier vandaag op
Kerstmis.
O, o, o, fijne kerstdagen.
O, o, o.
De kleine lichtjes in mijn boom lijken over jou te praten.
En tussen piñata's en glimlachen door, spijt het me dat je er niet bent.
En in de spiegel zie ik mijn gezicht, mijn huid verdwijnt.
En in de pijn van dit jaar heb ik het gevoel dat ik samen met hem sterf.
Kerstmis komt eraan en ik ben zonder jou, in deze eenzaamheid.
Ik herinner me de dag dat ik je verloor.
Ik weet niet waar je bent, maar echt, op jouw geluk, proost ik vandaag op Kerstmis.
Kerstmis komt eraan en ik ben zonder jou, in deze eenzaamheid.
Ik herinner me de dag dat ik je verloor.
Ik weet niet waar je bent, maar echt, op jouw geluk, proost ik vandaag op Kerstmis.
Vrolijk Kerstfeest.