Meer nummers van Ski Aggu
Meer nummers van GDA
Beschrijving
Producent, componist: GDA
Mengingenieur, masteringingenieur: Kev Koko
Mengingenieur, masteringingenieur: Tatsuya
Tekstschrijver: Ski Aggu
Songtekst en vertaling
Origineel
Yeah, yeah
Ein Adler
Ich hab nicht vor, in ein'n Puff zu geh'n, aber ich würde gern freier sein
Das' jetzt nicht gemein gemeint, meiner Meinung hatten wir eine geile Zeit
Doch dann kam das Drama, immer Theater, ich hab kein'n Nerv
Ich bin ein Adler, ich bin ein Adler, den du versucht hast einzusperr'n
Hi, ich bin August und du bist März
Du machtest den Winter zum Frühling, doch jetzt ist es Herbst
Und du bist in mei'm Arm, aber ich bin nur am grübeln
Irgendwann wird man müde und dann muss man geh'n
Ich bin ein Adler, das musst du versteh'n
Du musst mich fliegen lassen, sonst pack ich meine Siebensachen
Ich will, ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit (geile Zeit)
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Du willst mich immer mehr seh'n, aber geht nicht, wenn ich mich nach Meer sehn
Sorry, das geht nicht, ein Adler gehört nicht in' Käfig
Ich bin kein Vogel, aber so mäßig, ich hoff, du verstehst mich
Dass ich unterwegs bin ganze Nacht lang, wie 'ne Spätschicht (Aggu)
Club rein, Club raus, kipp ein, trink aus
Ich mach mir beste Erinnerung'n
Stagetime, Shutdown, Backstage, pass out
Geh nie nach Haus vor der Dämmerung
Ich will, ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit (geile Zeit)
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Warum will ich immer das, was ich nicht hab? Ich werde es nie versteh'n
Du bist wie mein Lieblingsfilm, weil ich will dich wieder mal wiederseh'n (wie der Pate)
Du gehst viel feiern und ich platze, weil andere geiern auf dich (dich)
Ich bin ein Adler, ein Adler, so frei, aber eifersüchtig (ich bin ein Adler)
Club rein, Club raus, kipp ein, trink aus
Mit dir sind die besten Erinnerung'n (ich bin ein Adler)
Egal, was soll's? Hab's so gewollt
Und bis ich land, bleibt es immer so (ich bin ein Adler, ich bin ein Adler)
Ein Adler (G-G-G)
Ich will, ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Ich will nicht in' Puff geh'n, doch will freier sein
Baby, Baby, du und ich hatten 'ne geile Zeit (geile Zeit)
Grade erst begrüßt, dann war das High vorbei
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Tut mir leid
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Tut mir leid
Flashing Lights blenden mich, tut, tut mir leid
Tut mir, tut mir, tut mir leid
Sonst pack ich meine Siebensachen
Tut mir, tut mir, tut mir leid
Sonst pack ich meine Siebensachen
Tut mir, tut mir, tut mir leid
Sonst pack ich meine Siebensachen
Du musst mich, du musst mich, du musst mich fliegen lassen
Nederlandse vertaling
Ja, ja
Een adelaar
Ik ben niet van plan naar een bordeel te gaan, maar ik zou graag vrijer willen zijn
Ik bedoel dat niet gemeen, ik denk dat we een geweldige tijd hebben gehad
Maar toen kwam het drama, altijd drama, ik heb geen lef
Ik ben een adelaar, ik ben een adelaar die jij probeerde op te sluiten
Hallo, ik ben augustus en jij bent maart
Je hebt de winter in lente veranderd, maar nu is het herfst
En jij ligt in mijn armen, maar ik zit alleen maar te piekeren
Op een gegeven moment word je moe en dan moet je gaan
Ik ben een adelaar, dat moet je begrijpen
Je moet me laten vliegen, anders pak ik mijn spullen
Ik wil, ik wil niet naar het bordeel, maar ik wil vrijer zijn
Schat, schat, jij en ik hadden een geweldige tijd (geweldige tijd)
Even verwelkomd, en toen was de high voorbij
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Je wilt me steeds vaker zien, maar dat kan niet als ik naar de zee verlang
Sorry, dat werkt niet, een adelaar hoort niet in een kooi
Ik ben geen vogel, maar zo gematigd, ik hoop dat je me begrijpt
Dat ik de hele nacht onderweg ben, als een late dienst (Aggu)
Club in, club uit, iets drinken, opdrinken
Ik heb de beste herinneringen
Stagetime, shutdown, backstage, flauwvallen
Ga nooit voor zonsondergang naar huis
Ik wil, ik wil niet naar het bordeel, maar ik wil vrijer zijn
Schat, schat, jij en ik hadden een geweldige tijd
Even verwelkomd, en toen was de high voorbij
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Ik wil niet naar het bordeel, maar ik wil vrijer zijn
Schat, schat, jij en ik hadden een geweldige tijd (geweldige tijd)
Even verwelkomd, en toen was de high voorbij
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Waarom wil ik altijd wat ik niet heb? Ik zal het nooit begrijpen
Je lijkt op mijn favoriete film omdat ik je weer wil zien (zoals de Godfather)
Je gaat veel feesten en ik barst uit omdat anderen naar jou verlangen (jij)
Ik ben een adelaar, een adelaar, zo vrij maar jaloers (ik ben een adelaar)
Club in, club uit, iets drinken, opdrinken
De beste herinneringen zijn bij jou (ik ben een adelaar)
Wat dan ook, wat maakt het uit? Ik wilde het zo
En totdat ik land, zal het altijd zo zijn (ik ben een adelaar, ik ben een adelaar)
Een adelaar (G-G-G)
Ik wil, ik wil niet naar het bordeel, maar ik wil vrijer zijn
Schat, schat, jij en ik hadden een geweldige tijd
Even verwelkomd, en toen was de high voorbij
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Ik wil niet naar het bordeel, maar ik wil vrijer zijn
Schat, schat, jij en ik hadden een geweldige tijd (geweldige tijd)
Even verwelkomd, en toen was de high voorbij
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Het spijt me
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Het spijt me
Flitsende lichten verblinden mij, sorry, sorry
Het spijt me, het spijt me
Anders pak ik mijn spullen
Het spijt me, het spijt me
Anders pak ik mijn spullen
Het spijt me, het spijt me
Anders pak ik mijn spullen
Je moet me laten, je moet me laten, je moet me laten vliegen