Meer nummers van Omega
Beschrijving
Soms lijkt het leven op een oude actiefilm, waarin de hoofdpersoon tegen alle verwachtingen in overleeft - met versleten sneakers, maar met een gouden hart en een soort koppig licht in zijn ogen. Gisteren - vuil, verraad en telefoontjes uit de gevangenis. Vandaag - flitsen, champagne en die ene zin "het leven lacht me toe", niet gezegd met schijnbaar plezier, maar met vermoeide dankbaarheid. Hier gaat het niet om opscheppen, maar om uitademen. Over het moment waarop je voor het eerst in lange tijd gewoon een glas wilt heffen en niet wilt nadenken over wie er is gekomen en wie er is afgehaakt. Wanneer je beseft dat dit alles – pijn, jaloezie en eenzaamheid – slechts de achtergrond is van je eigen melodie. En laat de oude wijk nog steeds bruisen, de sterren schijnen toch helderder als je eindelijk hebt opgehouden je kop in het zand te steken.
Songtekst en vertaling
Origineel
Siento que estoy cumpliendo una condena.
Ahora lo tengo to' y nada me llena. Lo hice todo por vos, mi amor, mi reina.
De que lo que sufrimos va a valer la pena. Fiestas en la bote-e-e-ella.
Quiero festejar, la vida me sonríe.
Cómo brilla mi tre-e-e-eya. A pesar de to' el mal, la vida me sonríe.
La musa me llega pensando to' lo que en mi vida pasé, haciendo mi propio camino y sin una zapas en mis pies.
Me humillaron, muchas pruebas, pero no traicioné.
Amigos que eran reales, en las malas ninguno se ve.
Cuídate de los que están cerca, decía mi vieja, y tenía razón.
De los coros que jangueaban conmigo, hoy muchos están muertos o están en la prisión.
Ahora pídala y que prendan, las velitas encienden la discoteca.
Shary, mami chula, toda la noche me bailan y le veo un tatuaje con mi nombre.
Ahora me miran de frente cuando yo llego jangueando, pero yo sé que se llenan por dentro.
Porque la vida me premia con todo lo que he soñado y por todo lo que he luchado. Te traigo.
Fiestas en la bote-e-e-ella.
Quiero festejar, la vida me sonríe. Cómo brilla mi tre-e-e-eya.
A pesar de to' el mal, la vida me sonríe.
Oh, oh, oh. Este es el MH, baby.
-Oh, oh, oh, oh. -Tres Juan.
-Yeah. De la villa para el mundo. -La Parra, La Parra. El maldito bendecido.
Todo el mundo vive en la mentira. En el barrio, envidiosos me tiran.
Mis amigos me dieron la espalda, eligieron la calle, la droga, las giras.
Te sonrío aunque a veces estoy muerto. La traición me mató el sentimiento.
Veo que el fuego se me apaga lento y a nadie le cuento cómo se me siente.
Pa' to's los real, si ayudas a tu familia, para mí eso es real. Voy con todos mis malditos listos para triunfar.
Ahora estamos bendecidos, nos alejamos del mal. Y tocar corona.
Fiestas en la bote-e-e-ella.
Quiero festejar, la vida me sonríe.
Cómo brilla mi tre-e-e-eya. A pesar de to' el mal, la vida me sonríe.
-Yeah, yeah. -Este es el MH, baby.
Elio.
-Omel El Real. -Directo desde República Dominicana.
-De la villa para el mundo. -MH tres uno.
-Nosotros somos los malditos bendecidos. -La Parra, La Parra.
-Tres Juan. -El maldito bendecido.
Para que sepa que los barrios hay talento.
Dímelo, Elio.
¡Vai!
El Real.
¡Rra, rra!
Nederlandse vertaling
Het voelt alsof ik een straf uitzit.
Nu heb ik alles en niets vervult mij. Ik deed het allemaal voor jou, mijn liefste, mijn koningin.
Dat wat we lijden, het waard zal zijn. Feestjes op de boot-e-e-ella.
Ik wil het vieren, het leven lacht me toe.
Hoe mijn tre-e-e-eya schijnt. Ondanks al het kwaad lacht het leven naar mij.
De muze komt naar mij toe terwijl ik denk aan alles wat ik heb meegemaakt in mijn leven, mijn eigen pad bewandelend en zonder schoen aan mijn voeten.
Ze hebben me vernederd, veel beproevingen, maar ik heb niet verraden.
Vrienden die echt waren, in slechte tijden worden ze niet gezien.
Zorg voor degenen die dichtbij je staan, zei mijn moeder, en ze had gelijk.
Van de koren die met mij meezingen, zijn er vandaag de dag velen dood of zitten in de gevangenis.
Vraag er nu om en laat het aansteken, de kaarsen verlichten de disco.
Shary, coole moeder, ze dansen de hele nacht voor mij en ik zie een tatoeage met mijn naam.
Nu kijken ze me aan als ik rondhang, maar ik weet dat ze van binnen gevuld zijn.
Omdat het leven mij beloont met alles waar ik van heb gedroomd en waar ik voor heb gevochten. Ik breng je.
Feestjes op de boot-e-e-ella.
Ik wil het vieren, het leven lacht me toe. Hoe mijn tre-e-e-eya schijnt.
Ondanks al het kwaad lacht het leven naar mij.
O, o, o. Dit is de MH, schat.
-O, o, o, o. -Drie Johannes.
-Ja. Van de stad naar de wereld. -La Parra, La Parra. De verdomde gezegende.
Iedereen leeft in leugens. In de buurt gooien jaloerse mensen me weg.
Mijn vrienden keerden mij de rug toe, zij kozen voor de straat, drugs, rondleidingen.
Ik glimlach naar je, ook al ben ik soms dood. Het verraad doodde mijn gevoel.
Ik zie dat het vuur langzaam uitgaat en ik vertel niemand hoe ik me voel.
Voor het echte werk, als je je gezin helpt, is dat voor mij echt. Ik ga met al mijn verdomde middelen klaar om te slagen.
Nu we gezegend zijn, keren we ons af van het kwaad. En raak de kroon aan.
Feestjes op de boot-e-e-ella.
Ik wil het vieren, het leven lacht me toe.
Hoe mijn tre-e-e-eya schijnt. Ondanks al het kwaad lacht het leven naar mij.
-Ja, ja. -Dit is de MH, schat.
Elio.
-Omel El Real. -Rechtstreeks vanuit de Dominicaanse Republiek.
-Van de stad naar de wereld. -MH drie één.
-Wij zijn de verdomd gezegenden. -La Parra, La Parra.
-Drie Johannes. -De verdomde gezegende.
Zo weet je dat er talent in de wijken zit.
Vertel het me, Elio.
Wauw!
De Koninklijke.
Ra, ra!