Meer nummers van Robert Cichy
Meer nummers van Jarecki
Meer nummers van Ania Dąbrowska
Beschrijving
Producent: Robert Sych Programmeur: Robert Sych Zang: Jarecki Tekstschrijver: Jarosław Kubów Tekstschrijver: Tomasz Mioduszewski Tekstschrijver: Ania Dąbrowska Componist: Robert Sych Componist: Jarosław Kubów. Componist: Bartosz Kochanek. Componist: Anja Dombrovskaja. Synthesizer: Robert Sicchi Gitaar: Robert Sicchi
Songtekst en vertaling
Origineel
Robisz mi ciepło tu.
Dajesz mi miejsce, kiedy nie mam gdzie pójść.
Korporacyjny szum tu nie docierał. Nie znaliśmy tych słów.
Zabierz mnie znów blisko lawendowych pól. Naucz mnie pokonać ból.
Proszę, zabierz mnie znów.
Cokolwiek myślisz, masz tu mój czas. Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz, jak zły klucz. Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc.
Dałeś mi szybki haj.
Iluzję więzi mocno splecionych rąk.
Miałam uleczyć coś, -ale nie pytać, czemu w oczach masz mrok. -Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz.
Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz, jak zły klucz. Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc.
Kochanie, chcę tylko noc. Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz.
Nie będę płakał.
Mimo to, że podzieliłaś mnie na pół.
Miłość odkryła nasze drugie dno.
Nie pasowałem jak zły klucz, jak zły klucz. Kochanie, chcę tylko noc.
Nederlandse vertaling
Je geeft me hier een warm gevoel.
Je geeft me een plek als ik nergens heen kan.
De bedrijfshype heeft hier niet bereikt. Wij kenden deze woorden niet.
Breng me weer dicht bij de lavendelvelden. Leer mij pijn te overwinnen.
Neem me alsjeblieft nog een keer.
Wat je ook denkt, je hebt hier mijn tijd. Ik zal niet huilen.
Ook al heb je mij in tweeën gedeeld.
Liefde heeft ons innerlijke zelf ontdekt.
Ik paste niet als een slechte sleutel, als een slechte sleutel. Schatje, ik wil gewoon de nacht.
Schatje, ik wil gewoon de nacht.
Je gaf me een snelle high.
De illusie van een band van stevig gevouwen handen.
Ik moest iets genezen, maar niet vragen waarom er duisternis in je ogen zit. -Ik zal niet huilen.
Ook al heb je mij in tweeën gedeeld.
Liefde heeft ons innerlijke zelf ontdekt.
Ik paste niet als een slechte sleutel.
Ik zal niet huilen.
Ook al heb je mij in tweeën gedeeld.
Liefde heeft ons innerlijke zelf ontdekt.
Ik paste niet als een slechte sleutel, als een slechte sleutel. Schatje, ik wil gewoon de nacht.
Schatje, ik wil gewoon de nacht.
Schatje, ik wil gewoon de nacht.
Schatje, ik wil gewoon de nacht. Ik zal niet huilen.
Ook al heb je mij in tweeën gedeeld.
Liefde heeft ons innerlijke zelf ontdekt.
Ik paste niet als een slechte sleutel.
Ik zal niet huilen.
Ook al heb je mij in tweeën gedeeld.
Liefde heeft ons innerlijke zelf ontdekt.
Ik paste niet als een slechte sleutel, als een slechte sleutel. Schatje, ik wil gewoon de nacht.