Meer nummers van Pois
Meer nummers van Murda
Beschrijving
De stad bruist als een hart op versnelde afspeelsnelheid: lantaarns knipperen als waarschuwingssignalen, de nacht drapeert zich als een dichte stof over de schouders en in de lucht hangt de bittere geur van "de laatste sigaret voor zonsopgang". Rust achtervolgt me op de hielen, maar is altijd net iets te laat - ofwel zijn de sneakers niet de juiste, ofwel hebben de wereld en de hoop verschillende routes. Elk woord is als een kogel, elk "houd vol" is als een snelle verband op het laatste moment. En toch klinkt er in deze race een hardnekkige orde: de straten - het huis, de duisternis - de overlevingscoach, het geluk - de grillige stagiair. De zakken raken leeg, maar de verhalen stromen over; angst maakt plaats bij de deur en twijfel in de gang. Uiteindelijk blijft er eenvoudige wiskunde over: betalen voor moedige daden, niet proberen de wereld te stoppen met draaien en doorgaan - zelfs als de navigator koppig "bestemming bestaat niet" blijft zeggen. Producent: BHAN Mix: Barlas Köroğlu Mastering: Barlas Köroğlu Regisseur: Vasso Cameraman: Sedat Yağız Assistent-regisseur: Ertan Şengül Editor: Berke Küçük Kleur: Cavit Can Moreno Master: Mehmet Paksoy Met: Deniz Kılıç. Met: Ulyan Werk: ArtbyS PR-manager: Yunus Yeşil Producent: Yusuf Uruk, Semih Yıldız Uitvoerend producent: İrfan Can
Songtekst en vertaling
Origineel
D-D-Damn
Balım you made this?
Bugünlere dek huzurum belki de koşuyodu peşimde.
Ama çok hızlıydım yakalayamadı o bile. Gönül verdiklerim tek rastlayamam esine.
Problemli hayat içinde yasakla le le le. Cesaretin bedeli denk aç seneme. Söyle bunu denedin ve yanıldın kaç defa?
Koştum hep peşinde kendim ettim hep ah. Çöker üstüme karanlık yine bu gece.
Şimdi hepsi güzel bi' kaç anı olarak düşer aklına sadece.
Nerde ateşlenecek ölmeden önceki son sigara? Sen elindekini ver ateşe.
Ben onu düşünürüm bi' ara. Kafamdakiler gibi yok oluyom bi' anda.
Borç bu hayattan aldığım her bi' yara.
Kurtulmak için uzaklaştırdı hayat ait olduğum yerden. Yapamam durdurmak için.
Vakit artık geç. Sokaklar benim evim kopamam.
Bir gün durmak için dönüyo' dünya hep. Uğrunda bu çaba ne için o zaman? Sokakta amici.
Silahım var içimde tek ona karşı gelip şüphe duyamam. Cesaretim bedeli denk aç seneme.
Hep kan bulaşıyo bulaştırmasam da elime. Hayatımda etmesem de acele.
Hızlı bi' şekilde gidiyorum her gün bak ecele. Alele benimki hep bi' umut sadece.
Her söylediğin mermi gibi saplanıyo bedene. Düşündüğüm ha bire oturuyo yerine.
Güçlü birisiyim katlanıyorum kadere. Alele et mücadele. Ailenle bi' gün çıkmak için tatile.
İçindeki ruh dönüşmeden katile. Yanı başında yetişmek istediğin kalite.
Le le le paran yoksa bile anlatacak çok şey.
Zaman yoksa bile ben hep yanındayım inan bi' kez korkma diye. Düşer kollarıma yok sarf edecek bi' kelime.
Alele. Kurtulmak için uzaklaştırdı hayat ait olduğum yerden.
Yapamam durdurmak için. Vakit artık geç. Sokaklar benim evim kopamam.
Bir gün durmak için dönüyo' dünya hep. Uğrunda bu çaba ne için o zaman? Sokakta amici.
Silahım var içimde tek ona karşı gelip şüphe duyamam.
Kurtulmak için uzaklaştırdı hayat ait olduğum yerden. Yapamam durdurmak için. Vakit artık geç.
Sokaklar benim evim kopamam. Bir gün durmak için dönüyo' dünya hep. Uğrunda bu çaba ne için o zaman?
Sokakta amici. Silahım var içimde tek ona karşı gelip şüphe duyamam.
Nederlandse vertaling
D-D-Verdomme
Schat, heb jij dit gemaakt?
Misschien achtervolgde mijn vrede mij tot vandaag.
Maar ik was te snel, zelfs hij kon hem niet vangen. Ik kan de enigen van wie ik hou niet tegenkomen.
Ban le le le in een problematisch leven. De prijs voor moed is gelijk aan mijn hongerjaar. Vertel me eens, hoe vaak heb je dit geprobeerd en het bij het verkeerde eind gehad?
Ik rende altijd achter hem aan, ik deed het altijd zelf, ah. Vanavond valt de duisternis weer over mij heen.
Nu komen ze allemaal in je op als een paar mooie herinneringen.
Waar zal de laatste sigaret worden aangestoken vóór de dood? Wat je hebt, geef je aan het vuur.
Ik zal er eens over nadenken. Ik verdwijn in een oogwenk, net als de dingen in mijn hoofd.
Schulden zijn elke wond die ik in dit leven heb opgelopen.
Om te ontsnappen, bracht het leven me weg van waar ik thuishoorde. Ik kan het niet doen om te stoppen.
Het is nu te laat. De straten zijn mijn thuis, ik kan niet ontsnappen.
De wereld staat altijd op een dag stil. Waar is deze inspanning dan voor? Amici op straat.
Ik heb een pistool in mij, ik kan niet tegen hem ingaan en aan hem twijfelen. Mijn moed is gelijk aan mijn prijs.
Ik krijg altijd bloed aan mijn handen, zelfs als dat niet het geval is. Ook al doe ik het nooit in mijn leven, schiet op.
Kijk, ik ga elke dag snel. Helaas, de mijne is altijd slechts een hoop.
Alles wat je zegt, raakt je lichaam als een kogel. Waar ik aan dacht, valt steeds op zijn plaats.
Ik ben een sterk persoon en ik verdraag het lot. Doe het rustig aan en vecht. Ga op vakantie en breng een dag door met uw gezin.
Voordat de ziel binnenin een moordenaar verandert. De kwaliteit waar je naast wilt groeien.
Le le le, zelfs als je geen geld hebt, is er veel te vertellen.
Zelfs als er geen tijd is, ben ik altijd bij je, geloof me, zodat je niet bang bent. Het valt in mijn armen, er zijn geen woorden over.
Alèle. Om te ontsnappen, bracht het leven me weg van waar ik thuishoorde.
Ik kan het niet doen om te stoppen. Het is nu te laat. De straten zijn mijn thuis, ik kan niet ontsnappen.
De wereld staat altijd op een dag stil. Waar is deze inspanning dan voor? Amici op straat.
Ik heb een pistool in mij, ik kan niet tegen hem ingaan en aan hem twijfelen.
Om te ontsnappen, bracht het leven me weg van waar ik thuishoorde. Ik kan het niet doen om te stoppen. Het is nu te laat.
De straten zijn mijn thuis, ik kan niet ontsnappen. De wereld staat altijd op een dag stil. Waar is deze inspanning dan voor?
Amici op straat. Ik heb een pistool in mij, ik kan niet tegen hem ingaan en aan hem twijfelen.