Meer nummers van James Arthur
Meer nummers van Anne-Marie
Beschrijving
Wanneer het lot zich gedraagt als een grillige regisseur - een prachtig verhaal neerzet, maar het einde weglaat. Alles lijkt in orde: er zijn gevoelens, blikken kruisen elkaar, muziek klinkt... Alleen wordt het scenario om de een of andere reden door iemand anders geschreven. En het enige wat je kunt doen is niet vechten, maar gewoon kijken hoe dat leven eruit zou kunnen zien waarin alles op zijn plaats valt.
Het lied ademt een droom, zo hardnekkig dat het zelfs onder het gewicht van het ‘onmogelijke’ niet sterft. Het gaat niet om een nederlaag, maar om de kracht om datgene wat je dierbaar is niet los te laten, al is het maar in gedachten. Want soms gaat liefde niet over samen zijn, maar over iemand in je hart bewaren, zelfs als de wereld anders heeft besloten. En dat klinkt als een luide bekentenis: de handen zijn gebonden, maar de ziel reikt nog steeds.
Songtekst en vertaling
Origineel
You know I want you
It's not a secret I try to hide
You know you want me
So don't keep sayin' our hands are tied
You claim it's not in the cards
And fate is pullin' you miles away and out of a reach from me
But you're hearin' my heart
So who can stop me if I decide that you're my destiny?
What if we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
Nothin' could keep us apart
You'll be the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one could say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
And maybe the world could be ours, tonight
Ah-oh (no, no, no, no)
Ah-oh (mm)
You think it's easy
You think I don't wanna run to you, yeah
But there are mountains (but there are mountains)
And there are doors that we can't walk through
I know you're wondering why
Because we're able to be just you and me within these walls
But when we go outside
You're gonna wake up and see that it was hopeless after all
No one can rewrite the stars
How can you say you'll be mine?
Everythin' keeps us apart
And I'm not the one you were meant to find (the one you were meant to find)
It's not up to you, it's not up to me (yeah)
When everyone tells us what we can be
And how can we rewrite the stars?
Say that the world can be ours, tonight
All I want is to fly with you
All I want is to fall with you
So just give me all of you
It feels impossible (it's not impossible)
Is it impossible?
Say that it's possible
And how do we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
And nothin' could keep us apart
'Cause you are the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one could say what we get to be
And why don't we rewrite the stars?
Changin' the world to be ours
Ay, ah-oh (no, no, no, no)
Ah-oh (mm)
You know I want you
It's not a secret I try to hide
But I can't have you
We're bound to break and my hands are tied
Nederlandse vertaling
Je weet dat ik je wil
Het is geen geheim dat ik probeer te verbergen
Je weet dat je mij wilt
Dus blijf niet zeggen dat onze handen gebonden zijn
Je beweert dat het niet in de kaarten zit
En het lot trekt je kilometers ver weg en buiten bereik van mij
Maar je hoort mijn hart
Dus wie kan mij tegenhouden als ik besluit dat jij mijn lot bent?
Wat als we de sterren herschrijven?
Stel dat je gemaakt bent om de mijne te zijn
Niets kon ons uit elkaar houden
Jij zult degene zijn die ik moest vinden
Het is aan jou, en het is aan mij
Niemand kan zeggen wat we zullen worden
Dus waarom herschrijven we de sterren niet?
En misschien kan de wereld vanavond de onze zijn
Ah-oh (nee, nee, nee, nee)
Ah-oh (mm)
Jij denkt dat het makkelijk is
Denk je dat ik niet naar je toe wil rennen, ja
Maar er zijn bergen (maar er zijn bergen)
En er zijn deuren waar we niet doorheen kunnen lopen
Ik weet dat je je afvraagt waarom
Omdat we binnen deze muren gewoon jij en ik kunnen zijn
Maar als we naar buiten gaan
Je wordt wakker en ziet dat het toch hopeloos was
Niemand kan de sterren herschrijven
Hoe kun je zeggen dat je de mijne zult zijn?
Alles houdt ons uit elkaar
En ik ben niet degene die je moest vinden (degene die je moest vinden)
Het ligt niet aan jou, het ligt niet aan mij (ja)
Als iedereen ons vertelt wat we kunnen zijn
En hoe kunnen we de sterren herschrijven?
Zeg dat de wereld vanavond de onze kan zijn
Het enige wat ik wil is met jou vliegen
Het enige wat ik wil is met jou vallen
Dus geef mij jullie allemaal
Het voelt onmogelijk (het is niet onmogelijk)
Is het onmogelijk?
Zeg dat het mogelijk is
En hoe herschrijven we de sterren?
Stel dat je gemaakt bent om de mijne te zijn
En niets kon ons uit elkaar houden
Omdat jij degene bent die ik moest vinden
Het is aan jou, en het is aan mij
Niemand kan zeggen wat we zullen worden
En waarom herschrijven we de sterren niet?
Verander de wereld zodat deze de onze wordt
Ay, ah-oh (nee, nee, nee, nee)
Ah-oh (mm)
Je weet dat ik je wil
Het is geen geheim dat ik probeer te verbergen
Maar ik kan je niet hebben
We zullen zeker breken en mijn handen zijn gebonden