Meer nummers van Dinos
Beschrijving
Alsof de nacht in Parijs besloot om eens goed te praten. In het raam worden de lichten weerspiegeld, in het hoofd worden gedachten vermengd met rook en half opgedronken wijn. Alles is een beetje in strijd met de logica: het verdriet verdwijnt en komt weer terug, als een voorstadstrein die nooit op tijd komt. De ogen zijn rood van vermoeidheid en blauw van dromen.
Ze wil goud voor haar moeder en een beetje liefde voor zichzelf. Al het andere kan worden genezen met een placebo, want soms is het niet het medicijn dat belangrijk is, maar wie er naast je staat terwijl het werkt. Het hart springt op het ritme van een rodeo, klopt onregelmatig, maar levendig. En zelfs in eenzaamheid blijft er ruimte voor warmte - stil, als het licht van een etalage in een lege straat na de regen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Rien de très cartésien, ma tristesse part et vient
Comme ton sourire terni par le métro parisien
Fermer les yeux sur l'avenue des Champs-Elysées
Les ouvrir devant les pyramides de Gizeh
Tard le soir peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Un peu d'bleu dans mon feu, un peu d'rouge dans mes yeux
J'pense à toi à nous deux, j'vais pas bien, j'vais juste mieux
Près du monde aérien, loin du mont Valérien
Je me racine carré, de 10 000 pas très bien
Quand je suis avec toi, j'oublie tout c'qui va mal
J'aimerai t'ouvrir mon cœur, en duala, lingala
Tard le soir, peu d'espoir car il n'fait pas très beau
Quand j'vais mal, je n'me soigne qu'avec des placebos
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux de l'or pour ma mère
J'veux du love pour moi-même
J'veux que tu dormes sur ma peine
J'veux que tu dormes sur ma peine
Seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
J'suis tellement seul tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Tellement seul, tellement
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
Ah rodéo-déo
Ouais, mon cœur fait un rodéo-déo
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que.
J'connais pas grand chose en médecine mais j'sais que saigne
J'connais pas grand chose à l'amour mais j'sais que j't'aime
Nederlandse vertaling
Een beetje blauw in mijn vuur, een beetje rood in mijn ogen
Ik denk aan jou tussen ons, het gaat niet goed met mij, ik ben gewoon beter
Niets heel cartesiaans, mijn verdriet komt en gaat
Zoals je glimlach bezoedeld door de Parijse metro
Sluit je ogen op de Avenue des Champs-Elysées
Open ze voor de piramides van Gizeh
Laat in de avond weinig hoop omdat het niet zo mooi weer is
Als ik slecht ben, behandel ik mezelf alleen met placebo's
Ik wil goud voor mijn moeder
Ik wil liefde voor mezelf
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Ik wil goud voor mijn moeder
Ik wil liefde voor mezelf
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Zoveel alleen
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Ik ben zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Een beetje blauw in mijn vuur, een beetje rood in mijn ogen
Ik denk aan jou tussen ons, het gaat niet goed met mij, ik ben gewoon beter
Dicht bij de luchtwereld, ver van Mont Valérien
Ik vierkantswortel, 10.000, niet zo goed
Als ik bij jou ben, vergeet ik alles wat er misgaat
Ik zou graag mijn hart voor je willen openen, in duala, lingala
Laat in de avond weinig hoop omdat het niet zo mooi weer is
Als ik slecht ben, behandel ik mezelf alleen met placebo's
Ik wil goud voor mijn moeder
Ik wil liefde voor mezelf
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Ik wil goud voor mijn moeder
Ik wil liefde voor mezelf
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Ik wil dat je slaapt op mijn pijn
Zoveel alleen
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Ik ben zo alleen
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Zo alleen, zo
Ah rodeo-deo
Ja, mijn hart heeft een rodeo-deo
Ah rodeo-deo
Ja, mijn hart heeft een rodeo-deo
Ik weet niet veel van medicijnen, maar ik weet dat het bloedt
Ik weet niet veel over liefde, maar dat weet ik wel.
Ik weet niet veel van medicijnen, maar ik weet dat het bloedt
Ik weet niet veel over liefde, maar ik weet dat ik van je hou