Meer nummers van Ricky Martin
Meer nummers van Carín León
Beschrijving
Het leven hier is in tweeën gedeeld - als een onafgemaakte toast of een brief zonder handtekening. Elke regel ademt onvolledigheid, alsof iemand de stekker uit het stopcontact heeft getrokken terwijl je naar je favoriete melodie luisterde. Je hart klopt, maar half, je ademhaling is oppervlakkig. En toch brengt de herinnering warmte: aanraking, ritme, ademhaling in de maat. Dit lied gaat over dat vreemde bestaan ‘voor de helft’, wanneer je lijkt te leven, maar nog steeds wacht, alsof je het belangrijkste voor later hebt uitgesteld.
Songtekst en vertaling
Origineel
Después de tanto tiempo que ha pasado te parecerá mentira, pero no me acostumbro.
Parece como hubiera sido ayer ese primer día que nos vimos desnudos.
Siempre pensé, la vida debe de continuar, pero sin ti todo se quedó por la mitad.
A medio vivir, a medio sentir.
Y se me pasa la vida y no encuentro salida sin ti.
Después de tanto tiempo que ha pasado, aún te espero como siempre, en el mismo sitio.
Aun así logro sentir tu pecho presionando en el mío y tus latidos.
Y cada vez se me hace más difícil, cada vez.
Y es que sin ti todo se quedó por la mitad.
A medio vivir, a medio sentir.
Y se me pasa la vida y no encuentro salida sin ti.
Llevamos mucho tiempo hablando y no te seguiré aburriendo más con mi discurso.
Solo te llamaba por saber si por si acaso tú también necesitabas.
No está de más hablar de vez en cuando, no está de más.
Y es que sin ti respiro con un solo pulmón.
Y es que sin ti todo se quedó por la mitad.
A medio vivir, a medio, a medio vivir. Mmm.
Nederlandse vertaling
Nadat er zoveel tijd is verstreken, lijkt het voor jou misschien een leugen, maar ik ben er niet aan gewend.
Het lijkt alsof het gisteren was, die eerste dag dat we elkaar naakt zagen.
Ik dacht altijd: het leven moet doorgaan, maar zonder jou bleef alles in tweeën.
Half levend, half voelend.
En het leven gaat aan mij voorbij en ik kan geen uitweg vinden zonder jou.
Nadat er zoveel tijd is verstreken, wacht ik nog steeds zoals altijd op je, op dezelfde plek.
Toch kan ik je borst op de mijne voelen drukken en je hartslag.
En het wordt elke keer moeilijker en moeilijker voor mij.
En zonder jou bleef alles in tweeën achter.
Half levend, half voelend.
En het leven gaat aan mij voorbij en ik kan geen uitweg vinden zonder jou.
We hebben lang gepraat en ik zal u niet langer met mijn toespraak blijven vervelen.
Ik belde je net om te zien of jij het ook nodig had.
Het kan geen kwaad om af en toe te praten, het doet geen pijn.
En zonder jou adem ik met één long.
En zonder jou bleef alles in tweeën achter.
Half levend, half levend, half levend. Hm.