Meer nummers van NATHY PELUSO
Beschrijving
Het geluid van de zon, dat je niet kunt uitzetten. De muziek lijkt rechtstreeks uit een straatbar in Havana te komen: mojito-glazen klinken, iemand klapt in zijn handen, de gitaar wisselt met de bongo's in een ritmische cadans. Dit is geen belofte, maar een garantie: er wordt gedanst tot in de vroege uurtjes, tot de hakken kapot zijn en het haar doordrenkt is met de geur van kaneel en tabak.
Het feest begint hier zonder uitnodigingen: één vonkje is genoeg en de straat verandert in een carnaval. Deze lichtheid heeft een bijzondere magie - ze drukt niet, vereist geen inspanning, maar sleept je gewoon mee. Zelfs de grootste scepticus schudt na een paar minuten met zijn schouders en geeft zich over aan de charme van het Cubaanse “chirriqui-chirri”.
Songtekst en vertaling
Origineel
¡Eh!
¡Uh!
Con este chirriquichirri yo te pongo a bailar.
Con este chirriquichirri esta fiesta no va a parar. Con este chirriquichirri este son vas a gozar.
Dale con la clave, suena la campana, esta fiesta no va a parar. Este ritmo es de
Cuba y de mi lindo Caribe, de donde la caña y el dulce, de donde con orgullo vine.
De donde en cualquier esquina empiezan con el mojito y poquito a poquito comienza la celebración.
Con mi guitarra y tu bongó empieza este rico son, son. Ay, mi Cubita linda, te llevo en mi corazón.
Con este chirriquichirri yo te pongo a bailar.
Con este chirriquichirri esta fiesta no va a parar. Con este chirriquichirri con mi son vas a gozar.
Dale con la clave, suena la campana, esta fiesta no va a parar.
Yo tengo un novio de Cuba que dice que soy su princesa.
Le gusta que yo tenga sabor y que me presuma de mi belleza. Dice que soy un bombón, sabor caramelo, chocolate.
Y siempre que rompe la salsa yo gasto melena y me huele a canela.
Escuchando la Gloria desde que era chiquita, a mí el estilo y la rebeldía nadie me lo quita.
Me gusta lo rico, no tengo remedio.
Sé que todo lo bueno y bonito va a ser lo que pasa en este paraíso, mamita, la
Gloria bendita. Si va a cantar con la reina, la historia estará en fila.
¡A bailar!
Con este chirriquichirri yo te pongo a bailar.
Con este chirriquichirri esta fiesta no va a parar. Con este chirriquichirri este son vas a gozar.
Dale con la clave, suena la campana, esta fiesta no va a parar.
Juntos cantaremos, todo el mundo vamos a celebrar.
Mi Cubita bella, nunca te vamos a olvidar.
Nederlandse vertaling
Hoi!
Oooh!
Met deze chirriquichirri laat ik je dansen.
Met deze chirriquichirri houdt dit feest niet op. Met deze chirriquichirri ga je genieten van dit geluid.
Druk op de sleutel, de bel gaat, dit feest houdt niet op. Dit ritme is
Cuba en mijn prachtige Caribische gebied, waar het suikerriet en het snoepgoed, waar ik trots vandaan kwam.
Vanaf elke hoek beginnen ze met de mojito en beetje bij beetje begint het feest.
Met mijn gitaar en jouw bongo begint deze heerlijke zoon, zoon. Oh, mijn mooie Cubita, ik draag je in mijn hart.
Met deze chirriquichirri laat ik je dansen.
Met deze chirriquichirri houdt dit feest niet op. Met deze chirriquichirri met mijn zoon ga je genieten.
Druk op de sleutel, de bel gaat, dit feest houdt niet op.
Ik heb een vriend uit Cuba die zegt dat ik zijn prinses ben.
Hij vindt het leuk dat ik smaak heb en dat ik pronk met mijn schoonheid. Hij zegt dat ik een lieverd ben, karamelsmaak, chocolade.
En elke keer dat de saus breekt, verspil ik mijn haar en ruikt het naar kaneel.
Luisterend naar de Gloria sinds ik klein was, kan niemand mijn stijl en rebellie wegnemen.
Ik hou van de rijken, ik heb geen keus.
Ik weet dat al het goede en mooie zal gebeuren in dit paradijs, mama, de
Gezegende glorie. Als hij met de koningin gaat zingen, staat de geschiedenis op zijn kop.
Laten we dansen!
Met deze chirriquichirri laat ik je dansen.
Met deze chirriquichirri houdt dit feest niet op. Met deze chirriquichirri ga je genieten van dit geluid.
Druk op de sleutel, de bel gaat, dit feest houdt niet op.
Samen zullen we zingen, iedereen zal feestvieren.
Mijn mooie Cubita, we zullen je nooit vergeten.