Meer nummers van Ruel
Beschrijving
De stad bruist, draait aan haar deuren, en onze gedachten willen steeds vooruit rennen. Maar zodra je de snelweg verlaat, wordt alles eenvoudig: vogelgezang in plaats van sirenes, zon in plaats van neonlicht, en naast je die ene persoon zonder wie zelfs de muren van je huis leeg zijn. En dan blijkt dat het paradijs niet bestaat uit palmbomen en de oceaan, maar uit een gewone zomer, een paar bochten van de snelweg en het gevoel dat er een plek op aarde is waar je rustig kunt ademen.
Songtekst en vertaling
Origineel
I been wondering, what's it for
Tired of running and running, I'm stuck in revolving doors
It's crowded, in my head
We could go to a place that I know takes off the edge
I feel at home around you
Look what you've done to me, me
I could see us in the suburbs
Take the exit off the freeway, always driving under 35
Kinda makes me wonder
If we could leave the world behind and set up camp, live in the simple life
I only want the Sunday nights in the backyard, we don't have to drive too far
You put me in that state of mind
I could see us in the suburbs
Never thought I'd be that person, but with you it sounds like paradise
You can say the word
Where it's quiet on the street
Where we don't have to talk, we can hear each other think
Swap the sirens for the birds
In a house that feels like the only place on earth
It's not a home without you
Look what you've done to me, me
I could see us in the suburbs
Take the exit off the freeway, always driving under 35
Kinda makes me wonder
If we could leave the world behind and set up camp, live in the simple life
I only want the sunday nights in the backyard
We don't have to drive too far
You put me in that state of mind
I could see us in the suburbs
Never thought I'd be that person, but with you it sounds like paradise
One day
One day
We could leave this place
One way
One way
Say you feel the same
One day,
One day
We could leave this place
You put me in that state of mind
I could see us in the suburbs
Never thought I'd be that person, but with you it sounds like paradise
Nederlandse vertaling
Ik vroeg me af, waar is het voor
Moe van het rennen en rennen, ik zit vast in draaideuren
Het is druk, in mijn hoofd
We kunnen naar een plek gaan waarvan ik weet dat het te ver gaat
Ik voel me thuis bij jou
Kijk wat je mij hebt aangedaan, mij
Ik kon ons in de buitenwijken zien
Neem de afrit van de snelweg en rijd altijd onder de 35
Het doet me een beetje afvragen
Als we de wereld achter ons konden laten en ons kamp konden opzetten, een eenvoudig leven konden leiden
Ik wil alleen de zondagavonden in de achtertuin, we hoeven niet te ver te rijden
Jij bracht mij in die gemoedstoestand
Ik kon ons in de buitenwijken zien
Nooit gedacht dat ik die persoon zou zijn, maar met jou klinkt het als een paradijs
Je kunt het woord zeggen
Waar het stil is op straat
Waar we niet hoeven te praten, kunnen we elkaar horen denken
Verwissel de sirenes voor de vogels
In een huis dat voelt als de enige plek op aarde
Het is geen thuis zonder jou
Kijk wat je mij hebt aangedaan, mij
Ik kon ons in de buitenwijken zien
Neem de afrit van de snelweg en rijd altijd onder de 35
Het doet me een beetje afvragen
Als we de wereld achter ons konden laten en ons kamp konden opzetten, een eenvoudig leven konden leiden
Ik wil alleen de zondagavonden in de achtertuin
Wij hoeven niet ver te rijden
Jij bracht mij in die gemoedstoestand
Ik kon ons in de buitenwijken zien
Nooit gedacht dat ik die persoon zou zijn, maar met jou klinkt het als een paradijs
Op een dag
Op een dag
We zouden deze plek kunnen verlaten
Eén manier
Eén manier
Zeg dat jij hetzelfde voelt
Op een dag,
Op een dag
We zouden deze plek kunnen verlaten
Jij bracht mij in die gemoedstoestand
Ik kon ons in de buitenwijken zien
Nooit gedacht dat ik die persoon zou zijn, maar met jou klinkt het als een paradijs