Meer nummers van Chris Brown
Meer nummers van Aaliyah
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Chris Brown feat. Aaliyah
Componist, tekstschrijver: Rivelino Raoul Wouter
Producent: Mel & Mus
Componist, tekstschrijver: Melvin Hough II
Componist, tekstschrijver: Benjamin Bush
Componist, tekstschrijver: Jeffrey Walker
Componist, tekstschrijver: Jonathan Buck
Componist, tekstschrijver: Tim Kelley
Componist, tekstschrijver: Bob Robinson
Componist, tekstschrijver: Maurice Simmonds
Songtekst en vertaling
Origineel
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
Don't let them tell you any different
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it)
I owe it all to you
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it)
And as much as I messed up, always give me your best love
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it)
Sometimes I wonder what I did to deserve you
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it)
They gon' talk about it, gon' talk about it
Gon' try to change your mind about it
Gon' tell you things you don't wanna hear, but we good (d-d-don't worry 'bout it)
So when they talk about, they talk about it
Just let 'em know we already got it
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (d-d-don't worry 'bout it)
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
(Don't listen to) how could they know?
(What people say) how could they know?
(They don't know about) how could they know?
('Bout you and me) how could they know?
At my best you love me
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it)
Even or at my worst
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it)
And I know that it's different, feels like we're best friends
We connected (they don't know about us, they don't know about it)
What did I do to deserve you
(Yeah-yeah, yeah, they don't know about us, they don't know about it
They gon' talk about it, gon' talk about it
Gon' try to change your mind about it
Gon' tell you things you don't wanna hear, but we good (d-d-don't worry 'bout it)
So when they talk about, they talk about it
Just let 'em know we already got it
Just tell 'em that we gon' work at it, we good (d-d-don't worry 'bout it)
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
(Don't listen to) how could they know?
(What people say) how could they know?
(They don't know about) how could they know?
('Bout you and me) how could they know?
How could they know?
(They don't know about us, they don't know about it)
How could they know? (Damn)
How could they know?
(They don't know about us, they don't know about it)
How could they know?
I thank you for the autographs, and the cheers over the years
You stood by me, you didn't doubt me, I think you want some more
I do more than sing
I model now, actin' now, plus I got my own movie now
After all the awards that they gave me, you stood by me
You didn't play me, you didn't doubt me, I think you want some more
I truly believe that if it wasn't all for you
I don't know what I would do
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
I don't think they know the truth, say it ain't so
I don't think they know, how could they know?
(Don't listen to) how could they know?
(What people say) how could they know?
(They don't know about) how could they know?
('Bout you and me) how could they know?
Nederlandse vertaling
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
Laat ze je niet anders vertellen
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Ik heb het allemaal aan jou te danken
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
En hoe erg ik het ook verprutst heb, geef me altijd je beste liefde
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Soms vraag ik me af waar ik jou aan heb verdiend
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Ze gaan erover praten, ze gaan erover praten
Ik ga proberen van gedachten te veranderen
Ik ga je dingen vertellen die je niet wilt horen, maar we zijn goed (maak je er geen zorgen over)
Dus als ze erover praten, praten ze erover
Laat ze gewoon weten dat we het al hebben
Vertel ze gewoon dat we eraan gaan werken, het gaat goed (maak je er geen zorgen over)
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
(Luister niet naar) Hoe konden ze dat weten?
(Wat mensen zeggen) Hoe konden ze dat weten?
(Ze weten het niet) hoe konden ze het weten?
('Over jou en mij) hoe konden ze dat weten?
Op mijn best hou je van mij
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Zelfs of op mijn slechtst
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
En ik weet dat het anders is, het voelt alsof we beste vrienden zijn
We hebben verbinding gemaakt (ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Waar heb ik jou aan verdiend
(Ja-ja, ja, ze weten niets van ons, ze weten er niets van
Ze gaan erover praten, ze gaan erover praten
Ik ga proberen van gedachten te veranderen
Ik ga je dingen vertellen die je niet wilt horen, maar we zijn goed (maak je er geen zorgen over)
Dus als ze erover praten, praten ze erover
Laat ze gewoon weten dat we het al hebben
Vertel ze gewoon dat we eraan gaan werken, het gaat goed (maak je er geen zorgen over)
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
(Luister niet naar) Hoe konden ze dat weten?
(Wat mensen zeggen) Hoe konden ze dat weten?
(Ze weten het niet) hoe konden ze het weten?
('Over jou en mij) hoe konden ze dat weten?
Hoe konden ze dat weten?
(Ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Hoe konden ze dat weten? (Verdomme)
Hoe konden ze dat weten?
(Ze weten niets van ons, ze weten er niets van)
Hoe konden ze dat weten?
Ik dank u voor de handtekeningen en het gejuich door de jaren heen
Je stond achter me, je twijfelde niet aan me, ik denk dat je nog meer wilt
Ik doe meer dan zingen
Ik ben nu model, acteer nu, en ik heb nu mijn eigen film
Na alle prijzen die ze mij gaven, stond jij achter mij
Je hebt me niet bespeeld, je hebt niet aan me getwijfeld, ik denk dat je nog meer wilt
Ik geloof echt dat als het niet allemaal voor jou was
Ik weet niet wat ik zou doen
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
Ik denk niet dat ze de waarheid kennen, zeggen dat het niet zo is
Ik denk niet dat ze het weten, hoe kunnen ze dat weten?
(Luister niet naar) Hoe konden ze dat weten?
(Wat mensen zeggen) Hoe konden ze dat weten?
(Ze weten het niet) hoe konden ze het weten?
('Over jou en mij) hoe konden ze dat weten?