Meer nummers van Rainbow Kitten Surprise
Meer nummers van Kacey Musgraves
Beschrijving
Producent: Daniel Tashian
Producent: Konrad Snyder
Producent: Ela Melo
Programmering: Garrett Nash
Programmering: Konrad Snyder
Programmering: Daniel Tashian
Zang: Kacey Musgraves
Meester: Adam Grover
A en R Beheerder: Anne DeClemente
Gitaar: Bozzy Keller
Achtergrondzang: Bozzy Keller
Bas, toetsenborden: Charlie Holt
Achtergrondzang: Charlie Holt
Bas, gitaar, keyboards: Daniel Tashian
Achtergrondzang: Daniel Tashian
Bas, drums, gitaar, keyboards: Ela Melo
Akoestische gitaar: Ela Melo
Hoofdzang: Ela Melo
Gitaar: Ethan Goodpaster
Achtergrondzang: Ethan Goodpaster
A&R-richting: Gregg Nadel
Drums: Jess Haney
Achtergrondzang: Jess Haney
A&R-richting: Kohl Almire
Ingenieur, mixer: Konrad Snyder
A&R-richting: Steve Robertson
Schrijver: Ela Melo
Schrijver: Daniel Tashian
Songtekst en vertaling
Origineel
When I call you up
Can I call you "love"?
I won't keep in touch
That's what I'm afraid of
Isn't this some shit?
Let's call it what it is
I can't be your bitch
That's what I'm afraid of
Waiting here since Sunday, but you never say the word (stay)
Leaving here for London, but I'll see you on the first (hey)
Scout's honor, babe, I'm honest, babe, a promise is a promise, babe
You told me that you wanted me, I told you, you were brave
What was that you said? Swear she never really means it
Guess it's over, time of death for one hundred different reasons
Yeah, that's not the way it works (babe)
I love you, but it hurts (damn)
It's over and it's not
I guess it's overtime then
I guess it's overtime then
Call you, you pick up
You want to say "I love you"
But I'm not the one you love
And that's what I'm afraid of
Oh, shit, this is light rock
Yeah, it's her number one
Tell you as I turn it up
At the moment, it's my favorite, it's my favorite
Waiting here since Sunday, but you never say the word (stay)
Leaving here for London, but I'll see you on the first (hey)
Scout's honor, babe, I'm honest, babe, a promise is a promise, babe
You told me that you wanted me, I told you, you were brave
What was that you said? Swear she never really means it
Guess it's over, time of death for a hundred different reasons
Yeah, that's not the way it works (babe)
I love you, but it hurts (damn)
It's over and it's not
I guess it's overtime then
I guess it's overtime then
I guess it's overtime
I guess it's overtime then
I guess it's overtime
I guess it's overtime then
Waiting here since Sunday, but you never say the word (stay)
Leaving here for London, but I'll see you on the first (hey)
Scout's honor, babe, I'm honest, babe, a promise is a promise, babe
You told me that you wanted me, I told you, you were brave
Nederlandse vertaling
Als ik je opbel
Mag ik je 'liefde' noemen?
Ik blijf geen contact houden
Dat is waar ik bang voor ben
Is dit niet wat onzin?
Laten we het noemen zoals het is
Ik kan je teef niet zijn
Dat is waar ik bang voor ben
Wacht hier sinds zondag, maar je zegt nooit het woord (blijf)
Ik vertrek hier naar Londen, maar ik zie je op de eerste (hey)
Scout's eer, schat, ik ben eerlijk, schat, een belofte is een belofte, schat
Je vertelde me dat je me wilde, ik zei je dat je dapper was
Wat was dat wat je zei? Zweer dat ze het nooit echt meent
Ik denk dat het voorbij is, het tijdstip van overlijden om honderd verschillende redenen
Ja, zo werkt het niet (schat)
Ik hou van je, maar het doet pijn (verdomd)
Het is voorbij en dat is het ook niet
Dan is het overwerk denk ik
Dan is het overwerk denk ik
Bel jou, jij neemt op
Je wilt zeggen: 'Ik hou van je'
Maar ik ben niet degene van wie je houdt
En dat is waar ik bang voor ben
Oh, shit, dit is lichte steen
Ja, het is haar nummer één
Vertel het je terwijl ik het harder zet
Op dit moment is het mijn favoriet, het is mijn favoriet
Wacht hier sinds zondag, maar je zegt nooit het woord (blijf)
Ik vertrek hier naar Londen, maar ik zie je op de eerste (hey)
Scout's eer, schat, ik ben eerlijk, schat, een belofte is een belofte, schat
Je vertelde me dat je me wilde, ik zei je dat je dapper was
Wat was dat wat je zei? Zweer dat ze het nooit echt meent
Ik denk dat het voorbij is, het tijdstip van overlijden om honderd verschillende redenen
Ja, zo werkt het niet (schat)
Ik hou van je, maar het doet pijn (verdomd)
Het is voorbij en dat is het ook niet
Dan is het overwerk denk ik
Dan is het overwerk denk ik
Ik denk dat het overwerk is
Dan is het overwerk denk ik
Ik denk dat het overwerk is
Dan is het overwerk denk ik
Wacht hier sinds zondag, maar je zegt nooit het woord (blijf)
Ik vertrek hier naar Londen, maar ik zie je op de eerste (hey)
Scout's eer, schat, ik ben eerlijk, schat, een belofte is een belofte, schat
Je vertelde me dat je me wilde, ik zei je dat je dapper was