Meer nummers van Feo Matif
Beschrijving
Uitgebracht op: 08-05-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Söyle nasıl unutabilirim geçmişimizi? Seni düşününce gözyaşımı ben silemedim.
Söyle neden her tarafta ölümün kokusu var? Seni görmeye çalışıyorum uzaklardan.
Yanıyor bak hâlâ içimdeki ateşin. Söyle neden var hâlâ sana bu hevesim?
Kalmadı sebebim, ölürsem iyiyim. Bitmedi sevgim, unutsam iyi mi?
Kimse bilmiyor inan ki düşlerimin halini. Soğuk takılan bu onur aslında samimi.
Herkes bunu biliyor, olabilir tabii ki. Seni gördüm karşımda gece saat tam iki.
Sarıldım bir anda hayaline, içimdeki hislerimin hayaline.
Gülüyorum çünkü onlar harabeler. Hislerimi öldürdü tüm haramiler.
Belki sabrım taşar bugün yine sırahiden. Nedense huzur oluyor içimde bu firardan.
Söyle hislerim nasıl bu kadar talim eder? Gerçekten üzülmeye başladım bu halime ben.
Seni gördüm karşımda gece saat tam iki.
Sarıldım bir anda hayaline, içimdeki hislerimin hayaline. Gerçekten üzülmeye başladım bu halime ben.
Keşke dönebilsem bir gün olsa bile. Sarılsam yeniden kokunu çeksem içime.
Ama bunu düşünmek delirtiyor beni de. Alamam ki bir bilet gitmek için geçmişe.
Seni gördüm yine gece rüyalarımda. Aslında hiçbirinde farklı uyanmadım da.
Resimlerine baktım uyandığımda. Sanki seni taşıyorum sol omzumda.
Seni gördüm karşımda gece saat tam iki.
Sarıldım bir anda hayaline, içimdeki hislerimin hayaline. Gerçekten üzülmeye başladım bu halime ben.
Seni gördüm karşımda gece saat tam iki.
Sarıldım bir anda hayaline, içimdeki hislerimin hayaline.
Nederlandse vertaling
Vertel me, hoe kan ik ons verleden vergeten? Ik kon mijn tranen niet wegvegen toen ik aan je dacht.
Vertel me eens waarom is er overal de geur van de dood? Ik probeer je van ver te zien.
Kijk, het vuur in mij brandt nog steeds. Vertel me waarom heb ik nog steeds dit verlangen naar jou?
Ik heb geen reden meer, ik vind het prima als ik sterf. Mijn liefde is nog niet voorbij, is het beter als ik het vergeet?
Geloof me, niemand kent de toestand van mijn dromen. Deze eer, die koud lijkt, is eigenlijk oprecht.
Iedereen weet dit, natuurlijk kan het gebeuren. Ik zag je om precies twee uur in de ochtend voor me staan.
Ik omhelsde plotseling je droom, de droom van mijn innerlijke gevoelens.
Ik lach omdat het ruïnes zijn. Alle dieven hebben mijn gevoelens vermoord.
Misschien raakt mijn geduld vandaag weer op. Om de een of andere reden voel ik me vredig na deze ontsnapping.
Vertel me eens, hoe kunnen mijn gevoelens zo getraind worden? Ik begon me erg verdrietig te voelen over deze situatie.
Ik zag je om precies twee uur in de ochtend voor me staan.
Ik omhelsde plotseling je droom, de droom van mijn innerlijke gevoelens. Ik begon me erg verdrietig te voelen over deze situatie.
Ik wou dat ik terug kon komen, ook al was het maar één dag. Als ik je knuffel en je geur weer inadem.
Maar als ik eraan denk, word ik ook gek. Ik kan geen kaartje kopen om naar het verleden te gaan.
Ik zag je 's nachts weer in mijn dromen. Eigenlijk ben ik niet anders wakker geworden.
Ik keek naar je foto's toen ik wakker werd. Het is alsof ik je op mijn linkerschouder draag.
Ik zag je om precies twee uur in de ochtend voor me staan.
Ik omhelsde plotseling je droom, de droom van mijn innerlijke gevoelens. Ik begon me erg verdrietig te voelen over deze situatie.
Ik zag je om precies twee uur in de ochtend voor me staan.
Ik omhelsde plotseling je droom, de droom van mijn innerlijke gevoelens.