Meer nummers van Mâi
Songtekst en vertaling
Origineel
Sevmiyormuşuz.
Gözleri kimlere buruk? Yok bir yorumum sana.
Kalbimi kundaklayıp ellerinde tut diye vermedim yok sana tamam. Atlattım sanıyorsan hiç unutamam.
Beklediğim bu değildi tanıyamam.
Bilmiyor gizlediğimi koruyamam bu şerden ikimizi.
Ben hissettiğimden fazlasıyım zor.
Atlattım sandım geçirdim birkaç ayım bok gibi.
Göz aklarım zif gibiyse sevmeseydin zor biriyim ben. Sen tehlikeliysen çok içtim dengesizim ben yolunda.
Konu sen olmasan bile aklıma geliyorsun. Bizi kim düşürüyor dile?
Sevmiyormuşuz.
Gözlerim kimlere buruk? Yok bir yorumum sana.
Kalbimi kundaklayıp ellerinde tut diye vermedim yok sana tamam. Atlattım sanıyorsan hiç unutamam.
Beklediğim bu değildi tanıyamam.
Bilmiyor gizlediğimi koruyamam bu şerden ikimizi.
Nederlandse vertaling
Wij vonden het niet leuk.
Voor wie zijn zijn ogen bitter? Ik heb geen commentaar voor je.
Ik heb mijn hart niet aan jou gegeven om het in jouw handen te houden, oké. Als je denkt dat ik er overheen ben, kan ik het nooit vergeten.
Dit was niet wat ik had verwacht, ik herken het niet.
Hij weet niet wat ik verberg, ik kan ons allebei niet tegen dit kwaad beschermen.
Ik ben meer dan ik voel, het is moeilijk.
Ik dacht dat ik er overheen was, ik had een paar rotmaanden.
Als het wit van mijn ogen als pek is, ben ik een moeilijk persoon als je niet van me houdt. Als je gevaarlijk bent, heb ik te veel gedronken, ben ik onstabiel, ben ik in orde.
Ook al gaat het niet om jou, je komt in mijn gedachten. Wie laat ons in de steek?
Wij vonden het niet leuk.
Voor wie zijn mijn ogen bitter? Ik heb geen commentaar voor je.
Ik heb mijn hart niet aan jou gegeven om het in jouw handen te houden, oké. Als je denkt dat ik er overheen ben, kan ik het nooit vergeten.
Dit was niet wat ik had verwacht, ik herken het niet.
Hij weet niet wat ik verberg, ik kan ons allebei niet tegen dit kwaad beschermen.