Meer nummers van Ozbi
Meer nummers van Teoman
Beschrijving
Producent: Teoman
Productiecoördinator: Orkun Tunç
Productiecoördinator: Funda Sanlıman
Componist: Fazlı Teoman Yakupoğlu
Tekstschrijver: Fazlı Teoman Yakupoğlu
Tekstschrijver: Onur Dursun
Songtekst en vertaling
Origineel
Hey!
Woah woah woah woah. Hey!
Woah woah woah woah.
Hey!
Woah woah woah woah. Woah woah woah.
Yeah! Arabayı sen kullan demiştim içkiliyim.
Boş ver dedin yut şeritleri bas gaza.
Bu otel güzel, sevdim adını.
Orada öyle yerlerime dokun hiç kimsenin dokunmadığı.
Sarhoş olsak ya, ikimiz unutsak ya.
Bulut olup iç içe varlıktan boşansak ya. Sarhoş olsak ya, tek vücut olsak ya.
Yüksek doz aşk alıp orda mutlu ölsek ya.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Kapıları çalmıştım cevapsız savunmayan.
Hiç atmayan kalpleriyle insanlara. Ama sen farklısın dedim.
Dedin ki sense dikkat et sardığımdır sadece kendime.
Gel ama bak. Yine konuşalım dertlerin üstüne. Ve yine alışalım aşkın keyfine.
Varalım tertemiz aşk gözyaşı. İçelim göğsündeki göklere.
Aşkımla seni dans etmene. Her yerin benziyor mabetlere. Seks arası yaptığın muhabbetlere.
Düşüyorum beni kendine hapsetmene.
Sarhoş olsak ya, ikimiz unutsak ya.
Bulut olup iç içe varlıktan boşansak ya. Sarhoş olsak ya, tek vücut olsak ya.
Yüksek doz aşk alıp orda mutlu ölsek ya.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Yıllar önceydi çok da güzeldi şimdi düşününce. Benimsin demiştim ben de senin.
Renkli rüyalar otelinde.
Nederlandse vertaling
Hoi!
Wauw, wo, wo, wo. Hoi!
Wauw, wo, wo, wo.
Hoi!
Wauw, wo, wo, wo. Wauw, wauw, wauw.
Ja! Ik zei dat je auto moest rijden, ik was dronken.
Je zei: vergeet het maar, slik de strips door, trap op het gas.
Dit hotel is prachtig, ik hou van de naam.
Raak mij aan op plaatsen die niemand anders heeft aangeraakt.
Wat als we dronken werden, wat als we het allebei vergaten?
Wat als we een wolk zouden worden en ons zouden losmaken van het met elkaar verweven bestaan? Wat als we dronken waren, wat als we één lichaam waren?
Wat als we een hoge dosis liefde nemen en daar gelukkig sterven?
Het was jaren geleden en het was geweldig, nu ik erover nadenk. Ik zei dat je van mij was en ik zei dat je van jou was.
In het hotel van kleurrijke dromen.
Het was jaren geleden en het was geweldig, nu ik erover nadenk. Ik zei dat je van mij was en ik zei dat je van jou was.
In het hotel van kleurrijke dromen.
Ik klopte op deuren zonder antwoord.
Aan mensen met een hart dat nooit klopt. Maar jij bent anders, zei ik.
Je zei: wees voorzichtig, ik knuffel alleen mezelf.
Kom kijken. Laten we nog eens over je problemen praten. En laten we weer wennen aan de vreugde van de liefde.
Laten we komen, pure tranen van liefde. Laten we op je borst naar de hemel drinken.
Ik wil dat je danst met mijn liefde. Overal lijkt het op tempels. Op de gesprekken die je voert tussen de seks door.
Ik val ervoor dat je mij gevangen zet.
Wat als we dronken werden, wat als we het allebei vergaten?
Wat als we een wolk zouden worden en ons zouden losmaken van het met elkaar verweven bestaan? Wat als we dronken waren, wat als we één lichaam waren?
Wat als we een hoge dosis liefde nemen en daar gelukkig sterven?
Het was jaren geleden en het was geweldig, nu ik erover nadenk. Ik zei dat je van mij was en ik zei dat je van jou was.
In het hotel van kleurrijke dromen.
Het was jaren geleden en het was geweldig, nu ik erover nadenk. Ik zei dat je van mij was en ik zei dat je van jou was.
In het hotel van kleurrijke dromen.