Meer nummers van Ceylan Ertem
Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Ülkü Aker
Componist Tekstschrijver: Coşkun Sabah
Primaire muzikant: Ceylan Ertem
Primaire muzikant: Mert Alp
Studioproducent: Ceylan Ertem
Mengingenieur: Özgür Yurtoğlu
Mastering Engineer: Özgür Yurtoğlu
Songtekst en vertaling
Origineel
İsyan etmedim.
Pişman değilim.
Taş bastım kan ağlayan bağrıma.
İstemem kimse gelmesin yanıma.
Dertliyim, dertli.
Dertliyim, dertli.
Taş bastım kan ağlayan bağrıma.
İstemem kimse gelmesin yanıma.
Dertliyim, dertli.
Dertliyim, dertli.
Bir gülü sevdim, bir onu sevdim.
Bir mevsimlikmiş bak geçiverdi.
Gel etme dedim. Kal gitme dedim.
Söz dinlemedi bak kaçıverdi.
Bir gülü sevdim, bir onu sevdim. Bir mevsimlikmiş bak geçiverdi.
Gel etme dedim. Kal gitme dedim.
Söz dinlemedi bak kaçıverdi.
Belki dönecek, yine sevecek.
Şu garip gönlüme olanlar olmuş.
Belki de o beni çoktan unutmuş.
Nerde kim bilir?
Aşıktır Allah bilir.
Şu garip gönlüme olanlar olmuş.
Belki de o beni çoktan unutmuş.
Nerde kim bilir?
Aşıktır Allah bilir.
Bir gülü sevdim, bir onu sevdim. Bir mevsimlikmiş bak geçiverdi.
Gel etme dedim. Kal gitme dedim.
Söz dinlemedi bak kaçıverdi.
Bir gülü sevdim, bir onu sevdim. Bir mevsimlikmiş bak geçiverdi.
Gel etme dedim. Kal gitme dedim.
Söz dinlemedi bak kaçıverdi
Nederlandse vertaling
Ik kwam niet in opstand.
Ik heb geen spijt.
Ik drukte stenen tegen mijn bloed huilende hart.
Ik wil niet dat iemand naar mij toe komt.
Ik ben verontrust, verontrust.
Ik ben verontrust, verontrust.
Ik drukte stenen tegen mijn bloed huilende hart.
Ik wil niet dat iemand naar mij toe komt.
Ik ben verontrust, verontrust.
Ik ben verontrust, verontrust.
Ik hield van een roos en ik hield van haar.
Het was maar voor een seizoen, het is voorbij.
Ik zei: kom niet. Ik zei blijf en ga niet.
Hij luisterde niet en rende weg.
Ik hield van een roos en ik hield van haar. Het was maar voor een seizoen, het is voorbij.
Ik zei: kom niet. Ik zei blijf en ga niet.
Hij luisterde niet en rende weg.
Misschien zal hij terugkeren en weer liefhebben.
Er gebeurde iets vreemds met mijn hart.
Misschien is hij mij al vergeten.
Wie weet waar?
Hij is verliefd, God weet het.
Er gebeurde iets vreemds met mijn hart.
Misschien is hij mij al vergeten.
Wie weet waar?
Hij is verliefd, God weet het.
Ik hield van een roos en ik hield van haar. Het was maar voor een seizoen, het is voorbij.
Ik zei: kom niet. Ik zei blijf en ga niet.
Hij luisterde niet en rende weg.
Ik hield van een roos en ik hield van haar. Het was maar voor een seizoen, het is voorbij.
Ik zei: kom niet. Ik zei blijf en ga niet.
Hij luisterde niet en rende weg.