Meer nummers van Joe Dassin
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Joe Dassin
Tekstschrijver, componist: C. Lemesle
Artdirector, producent: Jacques Plait
Songtekst en vertaling
Origineel
Lulu vendait ses toiles
Jacquot plongeait dans un bistro
Dede goutait les vins
Moi, j'etais fort au halle
Et Jeje lavait les carreaux
Pierrot ne faisait rien
On s'etait fait les poches
Pour se payer un vieux tacot
Fleuri sur le capot
Qui revait de Provence
Et qui mourut a Fontainebleau
On allumait une cigarette et tout s'allumait
Et c'etait la fete, le Quatorze Juillet
Il n'y avait jamais un copain de trop
Dans l'equipe a Jojo
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans pain
On partageait tout et on n'avait rien
Qu'est-ce qu'on etait fou, qu'est-ce qu'on s'en foutait
Qu'est-ce qu'on etait bien
On louait pour des prunes
Les quatre murs d'un vieux grenier
Tout pres a s'ecrouler
Mais pour toute une fortune
On n'aurait pas demenage
On allumait une cigarette et tout s'allumait
Et c'etait la fete, le Quatorze Juillet
Il n'y avait jamais un copain de trop
Dans l'equipe a Jojo
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans pain
On partageait tout et on n'avait rien
Qu'est-ce qu'on etait fou, qu'est-ce qu'on s'en foutait
Qu'est-ce qu'on etait bien
Lucien a mis les voiles
Et Jacques s'est paye un bistro
Ou Andre boit de l'eau
Je ne suis plus fort au halle
Roger inspecte les impôts
Pierre cherche du boulot
J'ai change de guitare
Mais j'ai garde comme un cadeau
Cet air qui me tient chaud
Du fond de la memoire
Celui de l'equipe a Jojo
On allumait une cigarette et tout s'allumait
Et c'etait la fete, le Quatorze Juillet
Il n'y avait jamais un copain de trop
Dans l'equipe a Jojo
Y avait moins des nuits sans guitare que des jours sans pain
On partageait tout et on n'avait rien
Qu'est-ce qu'on etait fou, qu'est-ce qu'on s'en foutait
Qu'est-ce qu'on etait bien
Nederlandse vertaling
Lulu verkocht haar schilderijen
Jacquot dook een bistro binnen
Dede proefde de wijnen
Ik, ik was sterk in de markt
En Jeje waste de tegels
Pierrot deed niets
We hebben onze zakken gepakt
Om een oude rammelkast te bekostigen
Bloemen op de motorkap
Die droomde van de Provence
En die stierf in Fontainebleau
We staken een sigaret op en alles lichtte op
En het was het feest, de veertiende juli
Er was nooit één vriend teveel
In het team van Jojo
Er waren minder nachten zonder gitaar dan dagen zonder brood
We deelden alles en we hadden niets
We waren gek, het maakte ons niet uit
Wat waren we goed
We huurden voor niets
De vier muren van een oude zolder
Zeer dicht bij instorten
Maar voor een heel fortuin
Wij zouden niet zijn verhuisd
We staken een sigaret op en alles lichtte op
En het was het feest, de veertiende juli
Er was nooit één vriend teveel
In het team van Jojo
Er waren minder nachten zonder gitaar dan dagen zonder brood
We deelden alles en we hadden niets
We waren gek, het maakte ons niet uit
Wat waren we goed
Lucien is vertrokken
En Jacques kocht een bistro voor zichzelf
Waar Andre water drinkt
Ik ben niet meer sterk in de zaal
Roger inspecteert belastingen
Pierre zoekt werk
Ik ben van gitaar veranderd
Maar ik heb het als cadeau gehouden
Deze lucht die mij warm houdt
Uit de diepten van het geheugen
Die van het team voor Jojo
We staken een sigaret op en alles lichtte op
En het was het feest, de veertiende juli
Er was nooit één vriend teveel
In het team van Jojo
Er waren minder nachten zonder gitaar dan dagen zonder brood
We deelden alles en we hadden niets
We waren gek, het maakte ons niet uit
Wat waren we goed