Meer nummers van Joe Dassin
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Joe Dassin
Adapter: Jean Michel Rivat
Adapter: F. Thomas
Componist: M. Panzeri
Componist: L. Pilat
Tekstschrijver: Daniele Pace
Producent: Jacques Plait
Songtekst en vertaling
Origineel
Woh-oh, woh-oh
Woh-oh, woh-oh
Je l'ai vue près d'un laurier, elle gardait ses blanches brebis
Quand j'ai demandé d'où venait sa peau fraêche, elle m'a dit
"C'est d'rouler dans la rosée qui rend les bergères jolies"
Mais quand j'ai dit qu'avec elle je voudrais y rouler aussi
Elle m'a dit
Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantines
J'ai cueilli des fleurs et j'ai sifflé tant que j'ai pu
J'ai attendu, attendu, elle n'est jamais venue
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
À la foire du village, un jour, je lui ai soupiré
Que je voudrais être une pomme suspendue à un pommier
Et qu'à chaque fois qu'elle passe
Elle vienne me mordre dedans
Mais elle est passée tout en me montrant ses jolies dents
Elle m'a dit
Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantines
J'ai cueilli des fleurs et j'ai sifflé tant que j'ai pu
J'ai attendu, attendu, elle n'est jamais venue
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Woh-oh, woh-oh
Woh-oh, woh-oh
Elle m'a dit d'aller siffler là-haut sur la colline
De l'attendre avec un petit bouquet d'églantines
J'ai cueilli des fleurs et j'ai sifflé tant que j'ai pu
J'ai attendu, attendu, elle n'est jamais venue
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Woh-oh, woh-oh
Woh-oh, woh-oh
Woh-oh
Nederlandse vertaling
Wauw-oh, wauw-oh
Wauw-oh, wauw-oh
Ik zag haar bij een laurierboom, ze hoedde haar witte schapen
Toen ik vroeg waar haar frisse huid vandaan kwam, vertelde ze me
“Het rollen in de dauw maakt herderinnen mooi”
Maar toen ik dat met haar zei, wilde ik daar ook graag heen rijden
Ze vertelde het mij
Ze zei dat ik daar op de heuvel moest gaan fluiten
Om op hem te wachten met een klein boeketje rozenbottels
Ik plukte bloemen en floot zoveel ik kon
Ik wachtte en wachtte, ze kwam nooit
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Op een dag zuchtte ik op de dorpskermis tegen hem
Dat ik graag een appel zou willen zijn die aan een appelboom hangt
En iedere keer als ze voorbij komt
Ze komt me vanbinnen bijten
Maar ze liep voorbij terwijl ze me haar mooie tanden liet zien
Ze vertelde het mij
Ze zei dat ik daar op de heuvel moest gaan fluiten
Om op hem te wachten met een klein boeketje rozenbottels
Ik plukte bloemen en floot zoveel ik kon
Ik wachtte en wachtte, ze kwam nooit
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Wauw-oh, wauw-oh
Wauw-oh, wauw-oh
Ze zei dat ik daar op de heuvel moest gaan fluiten
Om op hem te wachten met een klein boeketje rozenbottels
Ik plukte bloemen en floot zoveel ik kon
Ik wachtte en wachtte, ze kwam nooit
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Zaï-zaï-zaï-zaï
Wauw-oh, wauw-oh
Wauw-oh, wauw-oh
Wauw-oh