Meer nummers van Turma do Pagode
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Turma do Pagode
Componist: Leandro Ferreira
Componist: Fernando Resende
Componist: Jonathan Alexandre
Songtekst en vertaling
Origineel
Balança, balança assim ó, balança, balança, balança, pra lá e pra cá.
Olha a palma da mão.
Tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha.
O amor.
-Quando vem de primeira, é melhor encarar. -O amor.
É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
É assim ó: eu tentei te mostrar que o amor é melhor que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mas se a gente tentar reverter essa dor e parar de brincar de uma vez com o amor, com o amor.
Logo, logo a gente encontra uma saída pra acabar de vez com a solidão, que chegou pra complicar a nossa vida e só trouxe confusão, confusão.
O impossível não existe quando a gente não desiste de lutar pela união.
Não quero te ver mais triste, acredita, amor insiste e abre mão do coração.
É assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Tcha, tcha, tcha, tcha.
-O amor. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Vamos juntinho, todo mundo pagode.
Eu tentei te mostrar que o amor é melhor que ficar, por ficar, só vai dar no pior.
Mas se a gente tentar reverter essa dor e parar de brincar de uma vez com o amor, com o amor.
Logo, logo a gente encontra uma saída pra acabar de vez com a solidão, solidão, que chegou pra complicar a nossa vida e só trouxe confusão, só confusão.
O impossível não existe quando a gente não desiste de lutar pela união. Tem que lutar!
Não quero te ver mais triste, acredita, o amor insiste e abre mão do coração.
Assim: o amor, quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -É um tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
É o amor, é o amor, é o amor.
-O amor. -Quando vem de primeira, é melhor encarar.
-O amor. -Tiro certeiro, não dá pra esquivar.
-O amor. -Vem se entregar de vez pro amor.
Muito amor e muita paz pra todo mundo.
Pra quem acredita no amor, mãozinha pra cima na palma da mão. Tcha, tcha, tcha, tcha.
Nederlandse vertaling
Balança, balança assimó, balança, balança, balança, pra lá e pra cá.
Olha a palma da mão.
Tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha, tcha.
O liefde.
-Als de eerste keer begint, is het beter. -O lief.
Het is een feit dat dit niet het geval is.
-O lief. -Vem se entregar de vez pro amor.
En het is zo: het is de bedoeling dat de liefde het leukst is, omdat het niet zo erg is.
Veel mensen zullen terugkeren naar een manier om een liefdesverhaal te maken, een liefdesverhaal.
Het logo, het logo, is een van de dingen die solide is, wat je leven compliceert en zo veel verwarring en verwarring veroorzaakt.
Het is onmogelijk om te bestaan als het niet meer mogelijk is om een eenheid te vormen.
Het is niet zo dat u meer krediet krijgt, maar dat u erop aandringt en meer wilt doen.
Het is zo: o verliefd, als de eerste keer, het is heerlijk.
-O lief. -Het is een feit dat dit niet het geval is.
-O lief. -Vem se entregar de vez pro amor.
Tcha, tcha, tcha, tcha.
-O lief. -Als de eerste keer begint, is het beter.
-O lief. -Tiro certeiro, não da pra esquivar.
-O lief. -Vem se entregar de vez pro amor.
Vamos juntinho, todo mundo pagode.
Het is de bedoeling dat de liefde het leukst is als je weet dat je geen idee hebt.
Veel mensen zullen terugkeren naar een manier om een liefdesverhaal te maken, een liefdesverhaal.
Logo, logo is een feit dat zegt dat het solide is, solide, dat je je leven compliceert en zo veel verwarring, zo verwarring veroorzaakt.
Het is onmogelijk om te bestaan als het niet meer mogelijk is om een eenheid te vormen. Tem que lutar!
Het is niet zo dat u meer krediet krijgt, of dat u erop aandringt en meer wilt doen.
Assim: o love, quando vem de primeira, é melor encarar.
-O lief. -Het is een feit dat dit niet het geval is.
-O lief. -Vem se entregar de vez pro amor.
É o amor, é o amor, é o amor.
-O lief. -Als de eerste keer begint, is het beter.
-O lief. -Tiro certeiro, não da pra esquivar.
-O lief. -Vem se entregar de vez pro amor.
Veel plezier en veel plezier in de hele wereld.
Als je geen liefde meer hebt, kan het zijn dat je palma da mão bent. Tcha, tcha, tcha, tcha.