Quem De Nós Dois - Ao Vivo
Meer nummers van Diego & Arnaldo
Meer nummers van Zé Neto & Cristiano
Meer nummers van Mari Fernandez
Meer nummers van Clayton & Romário
Meer nummers van Mathias Rafael
Beschrijving
Associated Performer: Diego & Arnaldo met Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias
Bijbehorende artiest: Diego & Arnaldo
Bijbehorende Uitvoerder: Zé Neto & Cristiano
Bijbehorende artiest: Mari Fernandez
Bijbehorende Uitvoerder: Clayton & Romário
Bijbehorende uitvoerder: Mathias
Componist: Ana Carolina
Componist: Dudu Falcão
Componist: Gean Lucas
Componist: Massimo
Producent: Dudu Oliveira
Songtekst en vertaling
Origineel
Só que a gente combinou de cê cantar essa aqui, eu até peguei a letra procê.
-Qual tom dessa?
-Eu amo essa, essa cantora e amo essa moda, mas na sua voz vai ficar mió do que o, -o original.
-Eu e você- -não é assim tão complicado. -Tá baixo.
Não é difícil perceber.
Quem de nós dois-
Peraí só um pouquinho, volta aí.
Aumenta o tom pra ela. Vai lá.
Eu e você, não é assim tão complicado, não é difícil perceber.
Quem de nós dois vai dizer que é impossível o amor acontecer?
Se eu disser que já nem sinto nada, que a estrada sem você é mais segura.
Eu sei, você vai rir da minha cara.
Eu já conheço teu sorriso, leio teu olhar.
Teu sorriso é só disfarce, que eu já nem preciso.
Sinto em dizer que o amor mesmo tá ruim pra disfarçar.
Entre nós dois não cabe mais nenhum segredo, além do que já combinamos.
No vão das coisas que a gente já disse, não cabe mais sermos somente amigos.
E quando eu falo que eu já nem quero, a frase fica pelo avesso, venho na contramão.
E quando finjo que esqueço, eu não esqueci nada.
E cada vez que eu fujo, eu me apaixono mais.
E te perder de vista assim é ruim demais.
E é por isso que atravesso o teu futuro e faço das lembranças um lugar seguro.
Pra que queira reviver nosso passado e evitar o sentimento migrar.
Mas toda vez que eu procuro uma saída, acabo entrando sem querer na sua vida.
Obrigado, Diego e Arnaldo.
-Zé Neto e Cristiano, maiá- -Obrigado, gente. Brigado Diego e Arnaldo,
Kleber Romão, Zé Neto e Cristiano, toda a galera.
Um beijo no coração de vocês!
Nederlandse vertaling
Dus als een gente combinou van wat je kunt doen, kun je een letra-proces volgen.
-Kwaliteit tom dessa?
-Eu amo essa, essa cantora en amo essa moda, mas na sua voz vai ficar mió do que o, -o original.
-Eu e você- -não é assim tão complicado. -Tá baixo.
Het is niet moeilijk om waar te nemen.
Quem de nós dois-
Het is zo dat het heel anders is.
Aumenta of tom pra ela. Vai la.
Als het niet ingewikkeld is, is het niet moeilijk om waar te nemen.
Wat is er nog meer dat je onmogelijk kunt vinden?
Als je ziet dat het niet zo goed is, dat de estrada você meer segura is.
Als u dat doet, kunt u een paar minuten verder gaan.
Er is iets dat u kunt doen, het is een beetje vervelend.
Het is zo erg dat het niet precies is.
Ik weet dat het een goed idee is om dit te doen.
Entre nós dois não cabe mais nenhum segredo, além do que já combinamos.
Als je niet meer weet dat dit zo is, kunnen sommige vrienden niet meer samenwerken.
En als het misgaat, is het niet zo dat een woord dat zegt, venho na contramão.
Als het eenmaal zo is, is het niet meer zo.
En het is zo dat ik het zo leuk vind, dat ik er meer van krijg.
E te perder de vista assimé ruim demais.
Het is een feit dat we de toekomst en het leven van een lugar segoeroe willen bereiken.
Als u uw gevoel opnieuw wilt laten herleven en uw sentimentele migratie wilt beëindigen.
Als u een keer iets zegt, komt u terecht in uw leven.
Obrigado, Diego en Arnaldo.
-Zé Neto e Cristiano, maiá- -Obrigado, gente. Brigade Diego en Arnaldo,
Kleber Romão, Zé Neto en Cristiano, toda a galera.
Um beijo no coração de vocês!