Apaixonado - Ao Vivo
Meer nummers van Diego & Arnaldo
Meer nummers van Zé Neto & Cristiano
Meer nummers van Mari Fernandez
Meer nummers van Clayton & Romário
Meer nummers van Mathias Rafael
Beschrijving
Associated Performer: Diego & Arnaldo met Zé Neto & Cristiano, Mari Fernandez, Clayton & Romário, Mathias
Bijbehorende artiest: Diego & Arnaldo
Bijbehorende Uitvoerder: Zé Neto & Cristiano
Bijbehorende artiest: Mari Fernandez
Bijbehorende Uitvoerder: Clayton & Romário
Bijbehorende uitvoerder: Mathias
Componist: José Rico
Componist: José Raimundo
Producent: Dudu Oliveira
Songtekst en vertaling
Origineel
Essa é Chapada dos Pareiros, meu!
É isso aí, amigo!
-Quem vai? Quem vai? Quem vai?
-É hoje que eu chego igual o Papa, beijando -o chão. -Falou, Dudu!
Ai, vai funcionando lá. Reportando o dia retado, vem trabalhando ele.
É boiado no terço, Mirando é pura fé, sossegado, vai funcionando lá.
Amor é minha linda, se tu soubesse -o quanto padece. -Penteia, amor.
-Penteia, amor.
Talvez não saberia- -O que faz agora. . .
o que faz agora, quem lhe adora, não tem valor.
Não vivo sem ti, sem ti não sei viver.
Se eu perder seus beijos, juro, querida, que vou morrer.
Vou sofrer por ti, contino sofrer.
Se for meu destino, -apaixonado quero morrer. -Caminhão de pus.
Renato
Rossi, fala.
Nederlandse vertaling
Essaé Chapada dos Pareiros, meu!
É isso aí, amigo!
-Quem vai? Wat is er? Wat is er?
-É hoje que eu chego igual o Papa, beijando -o chão. -Falou, Dudu!
Ja, ik functioneer. Reportando of dia retado, vem trabalhando el.
Het is niet zo dat Mirando puur is, dus u kunt functioneren.
Ik hou van Linda, ik ben dol op wat ik doe. -Penteia, liefje.
-Penteia, liefje.
Talvez não saberia- -O que faz agora. . .
Als je ooit een aanbidder bent, is er geen moed.
Het is niet levend, het is niet meer levend.
Zie je, als je dat wilt, vraag dan wat je wilt.
U zult steeds zachter worden.
Zie voor mij het doel, -apaixonado quero morrer. -Caminhão de pus.
Renato
Rossi, fala.