Meer nummers van Carín León
Meer nummers van El Larry y la Clase
Beschrijving
Schrijver: Marco Antonio Velazco
Schrijver: Cornelio Reyna Cisneros
Songtekst en vertaling
Origineel
Uy, uy, uy, compadre.
Te vas, ángel mío, y ya vas a partir.
Dejando mi alma herida y un corazón a sufrir.
Te vas y me dejas un inmenso dolor.
Recuerdo inolvidable me ha quedado de tu amor.
¡Ay, ay, ay, jueso 'e puta madre!
-Pa Karim y arriba Guaymas. -Arriba Guaymas, Sonora, compa Larre.
Y la H, compadre.
Pero, ay, cuando vuelvas no me hallarás aquí.
Irás a mi tumba y ahí rezarás por mí.
Verás unas letras escritas ahí.
Con el nombre y la fecha y el día en que fallecí.
Uy, uy, uy, compadre.
Salucita.
Nederlandse vertaling
Oeps, oeps, oeps, compadre.
Je gaat weg, mijn engel, en je gaat weg.
Mijn ziel gewond achterlatend en een hart laten lijden.
Je vertrekt en laat mij enorme pijn achter.
Ik heb onvergetelijke herinneringen aan jouw liefde.
Oh, oh, oh, verdomme!
-Pa Karim en Guaymas. -Up Guaymas, Sonora, compa Larre.
En de H, vriend.
Maar helaas, als je terugkomt, zul je mij hier niet vinden.
Je gaat naar mijn graf en daar bid je voor mij.
Je zult daar enkele brieven zien geschreven.
Met de naam en de datum en de dag dat ik stierf.
Oeps, oeps, oeps, compadre.
Hallo.