Meer nummers van Santa Fe Klan
Beschrijving
Producent, opnametechnicus: Juanpa Aconcha
Producent: Orlando Cano
Producent: Julián Villarreal
Mastering-ingenieur, mengingenieur: Alfonso Valdez
Mastering-ingenieur, mengingenieur: Julian Villareal
Opnametechnicus: Aldahir Alvarado
Opnametechnicus: Julian Villarreal
Songtekst en vertaling
Origineel
Esta noche me iré con ella
Me tomó de la mano y me acarició
Y ahora voy tras su huella
El miedo a ti desapareció
Me iré con ella
Mis heridas acarició
Botella tras botella
El dolor ya desapareció
Tus lunares son como estrellas
Deja te canto mientras me besas
Bajo la luna llena mientras cantan las sirenas
Sus ojos están llenos de tristeza
Solo quería salir de la pobreza
Camina solitaria por el barrio
Otro velorio, otro rosario
Tú eres mala y yo soy malo
Por eso nos llevamos y nos tocamos
Tú y yo somos una coincidencia
Caminas conmigo en la misma frecuencia
En estado de emergencia, perdiendo la paciencia
Siento tu presencia, tú eres mi anestesia
Este dolor que me está matando
¿Dónde quedó mi suerte? Siento que me ha abandonado
Ella es muy fría, que me tiene congelado
No llegaré a dormir porque
Esta noche me iré con ella
Me tomó de la mano y me acarició
Y ahora voy tras su huella
El miedo a ti desapareció
Me iré con ella
Mis heridas acarició
Botella tras botella
El dolor ya desapareció, woh-oh-oh
Acompáñame esta noche, ya después te vas
Deja que corran lágrimas en esta triste soledad
Toda tu luz sirve de guía en esta oscuridad
Cuidaré a los míos hasta que a mí me toque marchar
Ella camina a mi lado y causa llanto
Cuando me besa me duele tanto
Ni tú eres mala ni yo soy santo
Te abrazaré despacio mientras te canto
Ella camina conmigo desde que yo era un niño
Vamos por el mismo camino
Me tomó de la mano y me habló al oído
Me dijo: "tenías todo y hoy lo has perdido"
Me hablaron de ella, que brilla cuando salen las estrellas
Mujer tan bella, se ilumina con la luna llena
Perdido y distraído, confundido
He decidido que
Esta noche me iré con ella
Me tomó de la mano y me acarició
Y ahora voy tras su huella
El miedo a ti desapareció
Me iré con ella
Mis heridas acarició
Botella tras botella
El dolor ya desapareció, woh-oh-oh
Nederlandse vertaling
Vanavond ga ik met haar mee
Hij nam mij bij de hand en streelde mij
En nu volg ik zijn spoor
De angst voor jou verdween
Ik zal met haar meegaan
Hij streelde mijn wonden
Fles na fles
De pijn is weg
Je moedervlekken zijn als sterren
Laat me voor je zingen terwijl je me kust
Onder de volle maan terwijl de sirenes zingen
Zijn ogen zijn vol verdriet
Ik wilde gewoon uit de armoede komen
Loop alleen door de buurt
Nog een wake, nog een rozenkrans
Jij bent slecht en ik ben slecht
Daarom kunnen we goed met elkaar overweg en raken we elkaar aan
Jij en ik zijn toeval
Je loopt met mij mee op dezelfde frequentie
In een noodtoestand, waarbij je je geduld verliest
Ik voel je aanwezigheid, jij bent mijn verdoving
Deze pijn die mij doodt
Waar was mijn geluk? Ik heb het gevoel dat hij mij in de steek heeft gelaten
Ze heeft het zo koud, ze heeft me bevroren
Ik ga niet slapen omdat
Vanavond ga ik met haar mee
Hij nam mij bij de hand en streelde mij
En nu volg ik zijn spoor
De angst voor jou verdween
Ik zal met haar meegaan
Hij streelde mijn wonden
Fles na fles
De pijn is weg, woh-oh-oh
Kom vanavond met mij mee, dan vertrek je
Laat de tranen vloeien in deze trieste eenzaamheid
Al jouw licht dient als gids in deze duisternis
Ik zal voor de mijne zorgen totdat het mijn beurt is om te vertrekken
Ze loopt naast me en veroorzaakt tranen
Als hij me kust, doet het zoveel pijn
Noch jij bent slecht, noch ben ik heilig
Ik zal je langzaam omhelzen terwijl ik voor je zing
Ze loopt met mij mee sinds ik een kind was
Wij gaan dezelfde kant op
Hij pakte mijn hand en sprak in mijn oor
Hij vertelde me: "Je had alles en vandaag ben je het kwijtgeraakt"
Ze vertelden me over haar, dat ze straalt als de sterren tevoorschijn komen
Zo'n mooie vrouw, verlicht door de volle maan
Verloren en afgeleid, verward
Dat heb ik besloten
Vanavond ga ik met haar mee
Hij nam mij bij de hand en streelde mij
En nu volg ik zijn spoor
De angst voor jou verdween
Ik zal met haar meegaan
Hij streelde mijn wonden
Fles na fles
De pijn is weg, woh-oh-oh