Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag FOMO

FOMO

3:27Latijnse afrobeats, Champeta 2026-03-19

Meer nummers van Erick Brian

  1. BAJO CERO
      2:52
  2. Te Veo
      2:52
  3. Bebezinho
      3:59
  4. Primer Amor
      2:46
Alle nummers

Beschrijving

Onbekend: Camila Bravo

A&R-manager: Edgar Bohórquez

Onbekend: Gabriël Roma

A&R-richting: Isabel Croce

Mastering Engineer: Lewis Pickett

Mengingenieur: Lewis Pickett

Onbekend: Orlando Vitto

Producent: Orlando Vitto

Onbekend: Renzo Bravo

Producent: Renzo Bravo

Onbekend: Valentina Chávez

Componist, tekstschrijver: Alcides Alejandro Sambrano Guevara

Componist, tekstschrijver: Erick Brian

Componist, tekstschrijver: Eudis Ruiz

Componist: Jorge Mori

Songtekst en vertaling

Origineel

Sé que tengo mala, mala fama en el amor

Sé que tengo cara de que soy de lo peor

Pero tengo un cora que cuando se enamora

Bebé, nadie lo saca de ahí

Vístete de gala, que es noche de confesiones

Mala mía, me caí en tus tentaciones

De tanto jugar con fuego, baby, me envicié de ti

Que no sentiría celos nunca te lo prometí

No quisiera serte un drama, drama, drama

Pero ¿qué carajos somos, somos, somos?

Tírame las cosas claras, claras, claras

Que después yo me enamoro solo, solo

No tenerte aquí en mi cama, cama, cama

Baby, me está dando fome, fome, fome

Ay, no seas mala, mala, mala

No me gusta dormir solo, solo, solo

Solo, lo-lo, solo lonely

Solo, lo-lo, solo lonely

Solo, lo-lo, solo lonely

Ay, dormí solo, solo, solo lonely

Esto es lo que siento cuando darle tiempo al tiempo

Ya me está dando fome después que compartimo'

Te quiero en mi futuro, lo que somo' y lo que fuimo', oh-oh-oh

¿Qué hago con todos esos sueños que algún día te conté?

¿Qué hago con las conversaciones que acababan a las tre'?

Y los domingo' yo te buscaba

Mami, responde, tú ere' mi chama

Ya vivo fantasía', pero vas a ser mía

Que íbamo' a enchularno', eso ya se sabía

Tú y yo somo' un palo certifica'o por la RIAA

'Toy hablándote en serio, por favor, no te rías

Ay, mira, llama, llama, llama

Pero ¿qué carajos somos, somos, somos?

Tírame las cosas claras, claras, claras

Que después yo me enamoro, oh-oh

No tenerte aquí en mi cama, cama, cama

Baby, me está dando fome, fome, fome

Pero, baby, no seas mala, mala, mala

No me gusta dormir solo, solo, solo

Qué rico que lo hacíamo'

Y ahora parecemos desconocidos

Espero que entiendas que solo te quiero pa' mí

El problema es que solo no puedo seguir

Ay, mira, solo, lo-lo, solo lonely

Ay, dormí solo, lo-lo, solo lonely

Ay, dormí solo, lo-lo, solo lonely

Ay, dormí solo, solo, solo lonely

Nederlandse vertaling

Ik weet dat ik een slechte, slechte reputatie heb in de liefde

Ik weet dat ik eruit zie alsof ik de ergste ben

Maar ik heb een hart dat verliefd wordt als het verliefd wordt

Schatje, niemand haalt het daar weg

Kleed je aan, het is biechtavond

Mijn fout, ik viel in jouw verleidingen

Door zoveel met vuur te spelen, schat, raakte ik verslaafd aan jou

Ik heb je nooit beloofd dat ik niet jaloers zou zijn.

Ik zou geen drama, drama, drama willen zijn

Maar wat zijn we in godsnaam, zijn we, zijn we?

Maak de dingen duidelijk, duidelijk, duidelijk voor mij

Dat ik later alleen verliefd word, alleen

Ik heb jou hier niet in mijn bed, bed, bed

Schatje, het geeft me fome, fome, fome

Oh, wees niet slecht, slecht, slecht

Ik hou er niet van om alleen te slapen, alleen, alleen

Alleen, lo-lo, alleen eenzaam

Alleen, lo-lo, alleen eenzaam

Alleen, lo-lo, alleen eenzaam

Oh, ik sliep alleen, alleen, alleen eenzaam

Dit is wat ik voel als ik tijd aan tijd geef

Het geeft me al kracht nadat ik het heb gedeeld'

Ik wil jou in mijn toekomst, wat we zijn en wat we waren, oh-oh-oh

Wat moet ik met al die dromen die ik je ooit vertelde?

Wat doe ik met de gesprekken die om drie uur eindigden?

En op zondag zocht ik je

Mama, antwoord, jij bent mijn meisje

Ik leef al in een fantasie, maar jij wordt de mijne

Dat we naar enchularno gingen, dat was al bekend

Jij en ik zijn een door de RIAA gecertificeerde club

'Speelgoed, ik meen het, lach alsjeblieft niet

Oh, kijk, bel, bel, bel

Maar wat zijn we in godsnaam, zijn we, zijn we?

Maak de dingen duidelijk, duidelijk, duidelijk voor mij

Dat ik later verliefd word, oh-oh

Ik heb jou hier niet in mijn bed, bed, bed

Schatje, het geeft me fome, fome, fome

Maar schat, wees niet slecht, slecht, slecht

Ik hou er niet van om alleen te slapen, alleen, alleen

Wat hebben we het heerlijk gedaan'

En nu lijken we vreemden

Ik hoop dat je begrijpt dat ik alleen van je hou vanwege mezelf

Het probleem is dat ik niet alleen verder kan

Oh, kijk, alleen, lo-lo, alleen eenzaam

Oh, ik sliep alleen, lo-lo, alleen eenzaam

Oh, ik sliep alleen, lo-lo, alleen eenzaam

Oh, ik sliep alleen, alleen, alleen eenzaam

Video bekijken Erick Brian, Dahili - FOMO

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam