Meer nummers van Bruce Springsteen
Beschrijving
Nebraska '82: uitgebreide editie
Producent, zang, geassocieerde artiest, elektrische gitaar, tekstschrijver, componist: Bruce Springsteen
Akoestische gitaar, producent: Stevie Van Zandt
Piano: Roy Bittan
Bas: Gary Tallent
Drums: Max Weinberg
Producent: Jon Landau
Ingenieur, opnametechnicus: Toby Scott
Assistent-ingenieur: Jeff Hendrickson
Assistent-ingenieur: Zoe Yanakis
Mengingenieur: Rob Lebret
Masteringingenieur: Brian Lee
Masteringingenieur: Bob Jackson
Songtekst en vertaling
Origineel
I had a job, I had a girl
I had something going, mister, in this world
I got laid off down at the auto yard
Our love went bad, times got hard
Well, now I work down at the car wash
Where all it ever does is rain
Sometimes, don't you feel like you're a rider
Ooh baby, on a downbound train?
She just said, "Joe, I gotta go
We had it once, we ain't got it anymore"
She packed her bags, left me behind
She bought a ticket on the Central Line
Nights as I sleep, I still hear the whistle whining
I feel her soft kiss in the misty morning rain
Sometimes, don't you feel like you're a rider
Ooh baby, on a downbound train?
Last night, I heard your voice
You were crying, crying that you were so alone
You said your love had never died
And you were waiting for me at home
Well, I put on my jacket, I ran through the woods
I ran 'til I thought my chest would explode
There in a clearing beyond the highway
There in the moonlight, our wedding house shone
I rushed through the yard, I burst through the front door
My head pounding hard, up the stairs I climbed
The room was dark, our bed was empty
And then I heard that long whistle whine
And then I dropped to my knees
Hung my head and cried
Now I swing a sledgehammer on a railroad gang
Knocking down them cross ties, working in the rain
Sometimes, don't you feel like you're a rider
Ooh baby, on a downbound train?
Ooh baby, on a downbound train
Ooh baby, on a downbound train
Nederlandse vertaling
Ik had een baan, ik had een meisje
Er was iets gaande, meneer, in deze wereld
Ik werd ontslagen bij de autowerf
Onze liefde ging slecht, de tijden werden moeilijk
Nou, nu werk ik bij de wasstraat
Waar het alleen maar regent
Soms heb je niet het gevoel dat je een ruiter bent
Ooh schatje, in een heengaande trein?
Ze zei alleen maar: 'Joe, ik moet gaan
We hadden het ooit, we hebben het niet meer'
Ze pakte haar koffers en liet mij achter
Ze kocht een kaartje op de Central Line
Nachten terwijl ik slaap, hoor ik nog steeds het fluitje janken
Ik voel haar zachte kus in de mistige ochtendregen
Soms heb je niet het gevoel dat je een ruiter bent
Ooh schatje, in een heengaande trein?
Gisteravond hoorde ik je stem
Je huilde, huilde omdat je zo alleen was
Je zei dat je liefde nooit was gestorven
En jij wachtte thuis op mij
Nou, ik trok mijn jas aan, ik rende door het bos
Ik rende tot ik dacht dat mijn borst zou ontploffen
Daar op een open plek achter de snelweg
Daar in het maanlicht scheen ons trouwhuis
Ik rende door de tuin en stormde door de voordeur
Mijn hoofd bonkte hard, de trap op die ik beklom
De kamer was donker, ons bed was leeg
En toen hoorde ik dat lange fluitsignaal
En toen viel ik op mijn knieën
Ik liet mijn hoofd hangen en huilde
Nu zwaai ik met een voorhamer tegen een spoorwegbende
Ik sloeg die dwarsdassen omver, werkend in de regen
Soms heb je niet het gevoel dat je een ruiter bent
Ooh schatje, in een heengaande trein?
Ooh schat, in een neerwaartse trein
Ooh schat, in een neerwaartse trein